The Crow (1994): James O'Barr revisto por Alex Proyas

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2017
Autor(a) principal: Fiori, Fernando Martins
Orientador(a): Monzani, Josette Maria Alves de Souza lattes
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Federal de São Carlos
Câmpus São Carlos
Programa de Pós-Graduação: Programa de Pós-Graduação em Imagem e Som - PPGIS
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Área do conhecimento CNPq:
Link de acesso: https://repositorio.ufscar.br/handle/20.500.14289/9584
Resumo: This work investigates the process of creation and transposition between two artistic works, presenting the dialogue between the language of comics and cinema. The main corpus consists of the grahic novel, The Crow (1988), conceived by James O'Barr, and its transposition for the cinema, in 1994, under the direction of Alex Proyas. It will be approached ancient myths and other representations, such as the poem, The Raven, by Edgar Allan Poe, that involve the symbolism of crow in different languages. Somehow, they interfere and are relevant for the chosen corpus. The methodology consists, mainly, of the books Gesto Inacabado (1998) by Cecilia Almeida Salles and Intersemiotic Translation (2013) by Júlio Plaza.