Lexicultura e hipertextos : letras de canções como mediação linguística e cultural no contexto do ensinoaprendizagem de português para estrangeiros

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2015
Autor(a) principal: Souza, Drielle Caroline Izaias Juvino
Orientador(a): Barbosa, Lúcia Maria de Assunção lattes
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Federal de São Carlos
Programa de Pós-Graduação: Programa de Pós-Graduação em Linguística - PPGL
Departamento: Não Informado pela instituição
País: BR
Palavras-chave em Português:
Palavras-chave em Inglês:
Área do conhecimento CNPq:
Link de acesso: https://repositorio.ufscar.br/handle/ufscar/5798
Resumo: The integration between language and culture has acquired greater importance in the teaching and learning foreign languages context as well as in Applied Linguistics studies. Considering the lexicon as cultural depository of language (BIDERMAN, 2001), studying it becomes essential to understand and discuss the cultural aspects of a given society. In this paper we intend to analyze Brazilian lyrics that have the cultural marked lexicon in order to contribute to the discussion in the teaching-learning languages area. In addition, we present the proposal of some entries on a web site in hypertext format. We opted for the lyrics because they are an important cultural vehicle in Brazil (BARBOSA, 2008) and they allow access to both language and cultural content in foreign language classes. The virtual environment and hypertext were selected because they allow access from any location with an internet connection and propitiate dynamic reading method through navigation. We analyzed 27 Brazilian songs that cover a period of 42 years from 1972 to 2014. The focus in song analysis was the lexicon with shared cultural load, according to Galisson s conception (1987; 1989).