Export Ready — 

Língua e identidade: o crioulo cabo-verdiano em foco

Bibliographic Details
Main Author: Lopes, Elber Amado Almeida
Publication Date: 2024
Format: Bachelor thesis
Language: por
Source: Repositório Institucional da UPF
Download full: http://repositorio.upf.br/handle/riupf/2827
Summary: This article explores the connection between language and identity in Cape Verde, focusing on the coexistence of Cape Verdean Creole (Kriolu) and Portuguese. These languages reflect the country's history, culture, and social dynamics, shaped by Portuguese colonization, which established Portuguese as the official language while Cape Verdean Creole remained the mother tongue. The main goal is to understand how Cape Verdean Creole contributes to building national identity, emphasizing its cultural and historical importance. Key authors include Maurizzio Gnerre (2009), Stuart Hall (2006), Lélia Gonzalez (1984), Mário Lúcio Sousa (2021), and Manuel Veiga (2009a, 2009b), whose works illuminate the dynamics of power and resistance between these languages. The research adopts a qualitative approach, including a review of existing studies and critical analysis. The study highlights Cape Verdean Creole as a symbol of resistance and belonging, contrasting with the dominance of Portuguese in formal contexts such as education. Despite progress, including the creation of ALUPEC and growing political support, Cape Verdean Creole still faces challenges to being recognized as an official language. The research concludes that its officialization would not only promote social inclusion but also strengthen Cape Verde’s cultural identity. This study encourages further reflection on the value of linguistic diversity and the importance of policies that support mother tongues.
id UPF_f334dd38cf5a6ff9edc2a9e2e8ff9dae
oai_identifier_str oai:localhost:riupf/2827
network_acronym_str UPF
network_name_str Repositório Institucional da UPF
repository_id_str 1610
spelling Língua e identidade: o crioulo cabo-verdiano em focoCabo VerdeCrioulo cabo-verdianoPortuguêsIdentidadeDiversidade linguísticaThis article explores the connection between language and identity in Cape Verde, focusing on the coexistence of Cape Verdean Creole (Kriolu) and Portuguese. These languages reflect the country's history, culture, and social dynamics, shaped by Portuguese colonization, which established Portuguese as the official language while Cape Verdean Creole remained the mother tongue. The main goal is to understand how Cape Verdean Creole contributes to building national identity, emphasizing its cultural and historical importance. Key authors include Maurizzio Gnerre (2009), Stuart Hall (2006), Lélia Gonzalez (1984), Mário Lúcio Sousa (2021), and Manuel Veiga (2009a, 2009b), whose works illuminate the dynamics of power and resistance between these languages. The research adopts a qualitative approach, including a review of existing studies and critical analysis. The study highlights Cape Verdean Creole as a symbol of resistance and belonging, contrasting with the dominance of Portuguese in formal contexts such as education. Despite progress, including the creation of ALUPEC and growing political support, Cape Verdean Creole still faces challenges to being recognized as an official language. The research concludes that its officialization would not only promote social inclusion but also strengthen Cape Verde’s cultural identity. This study encourages further reflection on the value of linguistic diversity and the importance of policies that support mother tongues.O artigo aborda a relação entre língua e identidade no contexto de Cabo Verde, analisando a coexistência entre o crioulo cabo-verdiano (kriolu) e o português. Essas línguas refletem dinâmicas históricas, culturais e sociais marcadas pela colonização portuguesa, que consolidou o português como língua oficial e relegou a língua caboverdiana como língua materna. O objetivo principal é compreender como o crioulo cabo-verdiano contribui para a construção da identidade nacional, enfatizando sua relevância cultural e histórica. Entre os principais referenciais teóricos estão autores como Maurizzio Gnerre (2009), Stuart Hall (2006), Lélia Gonzalez (1984), Mário Lúcio Sousa (2021) e Manuel Veiga (2009a, 2009b), cujos estudos permitem explorar as relações de poder e resistência na convivência dessas línguas. A pesquisa adota uma abordagem qualitativa, baseada em revisão bibliográfica e análise crítica. Os resultados evidenciam a importância da língua cabo-verdiana como símbolo de resistência e pertencimento, em contraste com a hegemonia do português como idioma formal e educacional. Apesar dos avanços em sua valorização, como a criação do ALUPEC e o crescente apoio político, o crioulo cabo-verdiano ainda enfrenta desafios para ser plenamente reconhecido como língua oficial. O estudo conclui que sua oficialização não apenas promoveria inclusão social, mas também fortaleceria a identidade cultural de Cabo Verde. A pesquisa contribui para reflexões sobre diversidade linguística e a importância de políticas que valorizem línguas maternas.Universidade de Passo FundoBrasilInstituto de Filosofia e Ciências Humanas - IFCHUPFCrestan, Luciana MariaLopes, Elber Amado Almeida2025-03-19T17:39:50Z2025-03-192025-03-19T17:39:50Z2024-12-12info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisLOPES, Elber Amado Almeida. Língua e identidade: o crioulo cabo-verdiano em foco. 2024. 14 f. Artigo de conclusão de curso (Licenciado em Letras). Curso de Letras. Universidade de Passo Fundo, Passo Fundo, 2024.http://repositorio.upf.br/handle/riupf/2827porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UPFinstname:Universidade de Passo Fundo (UPF)instacron:UPF2025-03-19T17:58:28Zoai:localhost:riupf/2827Repositório InstitucionalPRIhttp://repositorio.upf.br/oai/requestjucelei@upf.br||biblio@upf.bropendoar:16102025-03-19T17:58:28Repositório Institucional da UPF - Universidade de Passo Fundo (UPF)false
dc.title.none.fl_str_mv Língua e identidade: o crioulo cabo-verdiano em foco
title Língua e identidade: o crioulo cabo-verdiano em foco
spellingShingle Língua e identidade: o crioulo cabo-verdiano em foco
Lopes, Elber Amado Almeida
Cabo Verde
Crioulo cabo-verdiano
Português
Identidade
Diversidade linguística
title_short Língua e identidade: o crioulo cabo-verdiano em foco
title_full Língua e identidade: o crioulo cabo-verdiano em foco
title_fullStr Língua e identidade: o crioulo cabo-verdiano em foco
title_full_unstemmed Língua e identidade: o crioulo cabo-verdiano em foco
title_sort Língua e identidade: o crioulo cabo-verdiano em foco
author Lopes, Elber Amado Almeida
author_facet Lopes, Elber Amado Almeida
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Crestan, Luciana Maria
dc.contributor.author.fl_str_mv Lopes, Elber Amado Almeida
dc.subject.por.fl_str_mv Cabo Verde
Crioulo cabo-verdiano
Português
Identidade
Diversidade linguística
topic Cabo Verde
Crioulo cabo-verdiano
Português
Identidade
Diversidade linguística
description This article explores the connection between language and identity in Cape Verde, focusing on the coexistence of Cape Verdean Creole (Kriolu) and Portuguese. These languages reflect the country's history, culture, and social dynamics, shaped by Portuguese colonization, which established Portuguese as the official language while Cape Verdean Creole remained the mother tongue. The main goal is to understand how Cape Verdean Creole contributes to building national identity, emphasizing its cultural and historical importance. Key authors include Maurizzio Gnerre (2009), Stuart Hall (2006), Lélia Gonzalez (1984), Mário Lúcio Sousa (2021), and Manuel Veiga (2009a, 2009b), whose works illuminate the dynamics of power and resistance between these languages. The research adopts a qualitative approach, including a review of existing studies and critical analysis. The study highlights Cape Verdean Creole as a symbol of resistance and belonging, contrasting with the dominance of Portuguese in formal contexts such as education. Despite progress, including the creation of ALUPEC and growing political support, Cape Verdean Creole still faces challenges to being recognized as an official language. The research concludes that its officialization would not only promote social inclusion but also strengthen Cape Verde’s cultural identity. This study encourages further reflection on the value of linguistic diversity and the importance of policies that support mother tongues.
publishDate 2024
dc.date.none.fl_str_mv 2024-12-12
2025-03-19T17:39:50Z
2025-03-19
2025-03-19T17:39:50Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
format bachelorThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv LOPES, Elber Amado Almeida. Língua e identidade: o crioulo cabo-verdiano em foco. 2024. 14 f. Artigo de conclusão de curso (Licenciado em Letras). Curso de Letras. Universidade de Passo Fundo, Passo Fundo, 2024.
http://repositorio.upf.br/handle/riupf/2827
identifier_str_mv LOPES, Elber Amado Almeida. Língua e identidade: o crioulo cabo-verdiano em foco. 2024. 14 f. Artigo de conclusão de curso (Licenciado em Letras). Curso de Letras. Universidade de Passo Fundo, Passo Fundo, 2024.
url http://repositorio.upf.br/handle/riupf/2827
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade de Passo Fundo
Brasil
Instituto de Filosofia e Ciências Humanas - IFCH
UPF
publisher.none.fl_str_mv Universidade de Passo Fundo
Brasil
Instituto de Filosofia e Ciências Humanas - IFCH
UPF
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UPF
instname:Universidade de Passo Fundo (UPF)
instacron:UPF
instname_str Universidade de Passo Fundo (UPF)
instacron_str UPF
institution UPF
reponame_str Repositório Institucional da UPF
collection Repositório Institucional da UPF
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UPF - Universidade de Passo Fundo (UPF)
repository.mail.fl_str_mv jucelei@upf.br||biblio@upf.br
_version_ 1836027842598535168