Cross-cultural adaptation of wheelchair skills test (version 4.3) for wheelchair users and caregivers to the Portuguese language (Brazil)

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Ossada, Vinícius Aparecido Yoshio
Data de Publicação: 2019
Outros Autores: Souza, Jônatas Garcia, Cruz, Daniel Marinho Cezar, Campos, Lays Cleria Batista, Medola, Fausto Orsi [UNESP], Costa, Viviane de Souza Pinho
Tipo de documento: Artigo
Idioma: eng
Título da fonte: Repositório Institucional da UNESP
Texto Completo: http://dx.doi.org/10.1080/17483107.2019.1604826
http://hdl.handle.net/11449/189215
Resumo: Objective: To perform cross-cultural adaptation of the Wheelchair Skills Test of manual wheelchair users and their caregivers into the Brazilian Portuguese language. Methods: The study was composed of translation, synthesis of translations, back-translation, review by an expert committee and pre-test, when the test was applied in the target population. Included were translators, subject specialists and coordinators to carry out the cross-cultural adaptation process, and manual wheelchair users and their caregivers with at least six months of wheelchair experience for the pre-test. Results: Forty-three people participated in the study, 30 for the pre-test and 13 for the stages that preceded the pre-test. The mean age of manual wheelchair users was 40.2 (±10.7) years and of caregivers was 44.2 (±15.7) years. Of the 47 phrases translated in the first stage, 36 discrepancies were found and resolved. During the analysis by the committee of experts the instrument underwent 13 modifications in order to achieve the best possible equivalence between the original version and the final version and was understandable by the people evaluated. The total pre-test scores of wheelchair users and their caregivers were 66.2 (±24.6) and 88.7 (±14.2), respectively. Conclusions: This instrument was able to evaluate the abilities of wheelchair users and their caregivers in Brazil, as well as being useful for training in rehabilitation programs.Implications for rehabilitation The need to use wheelchair (WC) properly has made clinicians and rehabilitation professionals more concerned with assessing and training users' abilities with their WC. Cross-cultural adaptation allows for the linguistic modification of the original language of the evaluation tool into a new language and enables the comparison of research results in different countries. Immediate use of the instrument for WC users and caregivers in Brazil, both for evaluation and for training, is necessary and may be a means for rehabilitation professionals to improve their evaluations, their treatments and optimize the skills that aim at independence.
id UNSP_71730962bd2eb9cfac1884c29dba24e1
oai_identifier_str oai:repositorio.unesp.br:11449/189215
network_acronym_str UNSP
network_name_str Repositório Institucional da UNESP
repository_id_str 2946
spelling Cross-cultural adaptation of wheelchair skills test (version 4.3) for wheelchair users and caregivers to the Portuguese language (Brazil)assistive technologycross-cultural adaptationfunctional mobilityrehabilitationWheelchairsObjective: To perform cross-cultural adaptation of the Wheelchair Skills Test of manual wheelchair users and their caregivers into the Brazilian Portuguese language. Methods: The study was composed of translation, synthesis of translations, back-translation, review by an expert committee and pre-test, when the test was applied in the target population. Included were translators, subject specialists and coordinators to carry out the cross-cultural adaptation process, and manual wheelchair users and their caregivers with at least six months of wheelchair experience for the pre-test. Results: Forty-three people participated in the study, 30 for the pre-test and 13 for the stages that preceded the pre-test. The mean age of manual wheelchair users was 40.2 (±10.7) years and of caregivers was 44.2 (±15.7) years. Of the 47 phrases translated in the first stage, 36 discrepancies were found and resolved. During the analysis by the committee of experts the instrument underwent 13 modifications in order to achieve the best possible equivalence between the original version and the final version and was understandable by the people evaluated. The total pre-test scores of wheelchair users and their caregivers were 66.2 (±24.6) and 88.7 (±14.2), respectively. Conclusions: This instrument was able to evaluate the abilities of wheelchair users and their caregivers in Brazil, as well as being useful for training in rehabilitation programs.Implications for rehabilitation The need to use wheelchair (WC) properly has made clinicians and rehabilitation professionals more concerned with assessing and training users' abilities with their WC. Cross-cultural adaptation allows for the linguistic modification of the original language of the evaluation tool into a new language and enables the comparison of research results in different countries. Immediate use of the instrument for WC users and caregivers in Brazil, both for evaluation and for training, is necessary and may be a means for rehabilitation professionals to improve their evaluations, their treatments and optimize the skills that aim at independence.Department of Physiotherapy Universidade Pitágoras Unopar (UNOPAR)Department of Physiotherapy Centro Universitário Filadélfia (UniFil)Department of Occupational Therapy Universidade Federal de São Carlos (UFSCAR)Department of Design Universidade Estadual Paulista (UNESP)Department of Design Universidade Estadual Paulista (UNESP)Universidade Pitágoras Unopar (UNOPAR)Centro Universitário Filadélfia (UniFil)Universidade Federal de São Carlos (UFSCar)Universidade Estadual Paulista (Unesp)Ossada, Vinícius Aparecido YoshioSouza, Jônatas GarciaCruz, Daniel Marinho CezarCampos, Lays Cleria BatistaMedola, Fausto Orsi [UNESP]Costa, Viviane de Souza Pinho2019-10-06T16:33:41Z2019-10-06T16:33:41Z2019-01-01info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articlehttp://dx.doi.org/10.1080/17483107.2019.1604826Disability and Rehabilitation: Assistive Technology.1748-31151748-3107http://hdl.handle.net/11449/18921510.1080/17483107.2019.16048262-s2.0-85066853312Scopusreponame:Repositório Institucional da UNESPinstname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)instacron:UNESPengDisability and Rehabilitation: Assistive Technologyinfo:eu-repo/semantics/openAccess2024-04-17T18:28:59Zoai:repositorio.unesp.br:11449/189215Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.unesp.br/oai/requestrepositoriounesp@unesp.bropendoar:29462024-04-17T18:28:59Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)false
dc.title.none.fl_str_mv Cross-cultural adaptation of wheelchair skills test (version 4.3) for wheelchair users and caregivers to the Portuguese language (Brazil)
title Cross-cultural adaptation of wheelchair skills test (version 4.3) for wheelchair users and caregivers to the Portuguese language (Brazil)
spellingShingle Cross-cultural adaptation of wheelchair skills test (version 4.3) for wheelchair users and caregivers to the Portuguese language (Brazil)
Ossada, Vinícius Aparecido Yoshio
assistive technology
cross-cultural adaptation
functional mobility
rehabilitation
Wheelchairs
title_short Cross-cultural adaptation of wheelchair skills test (version 4.3) for wheelchair users and caregivers to the Portuguese language (Brazil)
title_full Cross-cultural adaptation of wheelchair skills test (version 4.3) for wheelchair users and caregivers to the Portuguese language (Brazil)
title_fullStr Cross-cultural adaptation of wheelchair skills test (version 4.3) for wheelchair users and caregivers to the Portuguese language (Brazil)
title_full_unstemmed Cross-cultural adaptation of wheelchair skills test (version 4.3) for wheelchair users and caregivers to the Portuguese language (Brazil)
title_sort Cross-cultural adaptation of wheelchair skills test (version 4.3) for wheelchair users and caregivers to the Portuguese language (Brazil)
author Ossada, Vinícius Aparecido Yoshio
author_facet Ossada, Vinícius Aparecido Yoshio
Souza, Jônatas Garcia
Cruz, Daniel Marinho Cezar
Campos, Lays Cleria Batista
Medola, Fausto Orsi [UNESP]
Costa, Viviane de Souza Pinho
author_role author
author2 Souza, Jônatas Garcia
Cruz, Daniel Marinho Cezar
Campos, Lays Cleria Batista
Medola, Fausto Orsi [UNESP]
Costa, Viviane de Souza Pinho
author2_role author
author
author
author
author
dc.contributor.none.fl_str_mv Universidade Pitágoras Unopar (UNOPAR)
Centro Universitário Filadélfia (UniFil)
Universidade Federal de São Carlos (UFSCar)
Universidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.contributor.author.fl_str_mv Ossada, Vinícius Aparecido Yoshio
Souza, Jônatas Garcia
Cruz, Daniel Marinho Cezar
Campos, Lays Cleria Batista
Medola, Fausto Orsi [UNESP]
Costa, Viviane de Souza Pinho
dc.subject.por.fl_str_mv assistive technology
cross-cultural adaptation
functional mobility
rehabilitation
Wheelchairs
topic assistive technology
cross-cultural adaptation
functional mobility
rehabilitation
Wheelchairs
description Objective: To perform cross-cultural adaptation of the Wheelchair Skills Test of manual wheelchair users and their caregivers into the Brazilian Portuguese language. Methods: The study was composed of translation, synthesis of translations, back-translation, review by an expert committee and pre-test, when the test was applied in the target population. Included were translators, subject specialists and coordinators to carry out the cross-cultural adaptation process, and manual wheelchair users and their caregivers with at least six months of wheelchair experience for the pre-test. Results: Forty-three people participated in the study, 30 for the pre-test and 13 for the stages that preceded the pre-test. The mean age of manual wheelchair users was 40.2 (±10.7) years and of caregivers was 44.2 (±15.7) years. Of the 47 phrases translated in the first stage, 36 discrepancies were found and resolved. During the analysis by the committee of experts the instrument underwent 13 modifications in order to achieve the best possible equivalence between the original version and the final version and was understandable by the people evaluated. The total pre-test scores of wheelchair users and their caregivers were 66.2 (±24.6) and 88.7 (±14.2), respectively. Conclusions: This instrument was able to evaluate the abilities of wheelchair users and their caregivers in Brazil, as well as being useful for training in rehabilitation programs.Implications for rehabilitation The need to use wheelchair (WC) properly has made clinicians and rehabilitation professionals more concerned with assessing and training users' abilities with their WC. Cross-cultural adaptation allows for the linguistic modification of the original language of the evaluation tool into a new language and enables the comparison of research results in different countries. Immediate use of the instrument for WC users and caregivers in Brazil, both for evaluation and for training, is necessary and may be a means for rehabilitation professionals to improve their evaluations, their treatments and optimize the skills that aim at independence.
publishDate 2019
dc.date.none.fl_str_mv 2019-10-06T16:33:41Z
2019-10-06T16:33:41Z
2019-01-01
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://dx.doi.org/10.1080/17483107.2019.1604826
Disability and Rehabilitation: Assistive Technology.
1748-3115
1748-3107
http://hdl.handle.net/11449/189215
10.1080/17483107.2019.1604826
2-s2.0-85066853312
url http://dx.doi.org/10.1080/17483107.2019.1604826
http://hdl.handle.net/11449/189215
identifier_str_mv Disability and Rehabilitation: Assistive Technology.
1748-3115
1748-3107
10.1080/17483107.2019.1604826
2-s2.0-85066853312
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.none.fl_str_mv Disability and Rehabilitation: Assistive Technology
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.source.none.fl_str_mv Scopus
reponame:Repositório Institucional da UNESP
instname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron:UNESP
instname_str Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron_str UNESP
institution UNESP
reponame_str Repositório Institucional da UNESP
collection Repositório Institucional da UNESP
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)
repository.mail.fl_str_mv repositoriounesp@unesp.br
_version_ 1834484162281603072