Export Ready — 

BPM Text Model: Automatic Synchronization of BPM Description Artifacts

Bibliographic Details
Main Author: Rodrigues, Raphael de Almeida
Publication Date: 2016
Format: Master thesis
Language: eng
Source: Repositório Hórus
Download full: http://hdl.handle.net/unirio/11520
Summary: Dissertação também disponível em formato impresso, com o número de chamada CCET MI 2016/13.
id UNIRIO_e4c470504ffecafa03b8faba8595f77d
oai_identifier_str oai:localhost:unirio/11520
network_acronym_str UNIRIO
network_name_str Repositório Hórus
repository_id_str
spelling BPM Text Model: Automatic Synchronization of BPM Description ArtifactsCIÊNCIAS EXATAS E DA TERRACIÊNCIA DA COMPUTAÇÃOBPMBPMNNatural Language GenerationNatural Language ProcessingBPMBPMNGeração de Linguagem NaturalProcessamento de Linguagem NaturalDissertação também disponível em formato impresso, com o número de chamada CCET MI 2016/13.n/aThe proper representation of a Business process is important for its execution and understanding. BPMN has been used as the standard notation for business process models, however domain specialists, which are experts in the business, do not have necessarily the modeling skills to easily read a business process model. It is easier for them to read in natural language. For this reason, both model and text are necessary artifacts for a good communication between business specialists and system analysts. The manual management of both resources may result in inconsistencies, due to unilateral modifications. This research propose a methodology for text generation from process models and vice-versa, while also applying changes made to the text back to the original process model. The technique also enables domain experts to edit formal process models without the efforts of learning a modeling language. The methodology was validated through a languageindependent framework, instantiated using Java standard technology. The methodology was evaluated through case studies and experiments. Three main conclusions could be drown from the evaluation. First, textual work instructions can be considered equivalent to the process models in terms of knowledge representation within an acceptable threshold (74% of the subjects claim the equivalence between both knowledge representations vary from 68% to 100%). Second, the chosen textual format is good (86% of the subjects claim the textual descriptions vary from excellent to good). Third, the knowledge represented by the manually updated text can be considered equivalent to the automatically updated process model after the synchronization within an acceptable threshold (78% of the subjects claim the knowledge represented by the manually updated text is equivalent to the automatically updated process model).n/aA representação adequada de um Processo de Negócio é importante para seu entendimento e execução. BPMN foi utilizado como a notação padrão para modelos de processo, porém especialistas de domínio, que são os especialistas do negócio, não detêm as habilidades de modelagem necessárias para facilmente ler um modelo de processo. Para eles, é mais fácil ler um texto em linguagem natural. Por esta razão, ambos modelos e textos são artefatos necessários para a comunicação adequada entre especialistas de negócio e analistas de sistemas. A gestão manual de ambos recursos pode gerar inconsistências, devido a alterações unilaterais. Esta dissertação propõe uma metodologia para geração de texto a partir de modelos e vice-versa, aplicando as alterações textuais no modelo de processo original. A proposta foi validada através do desenvolvimento de um framework genérico, instanciado utilizando a linguagem de programação Java. A metodologia foi avaliada através de estudo de caso e experimentos. Três conclusões principais podem ser obtidas através da avaliação. Primeiro, descrições textuais de processo podem ser consideradas equivalentes a modelos em termos de representação de conhecimento (74% dos entrevistados avaliam a equivalência do conhecimento transmitido por ambas representações entre 68% e 100%). Segundo, o formato escolhido para representar textualmente os processos é boa (86% dos participantes avaliaram a qualidade das descrições textuais entre excelente e boa.) Terceiro, o conhecimento representado pelos descrições textuais que foram manualmente alteradas podem ser consideradas equivalentes aos modelos de processo atualizados automaticamente (78% dos entrevistados avaliaram que o conhecimento representado pelo texto alterado manualmente é equivalente ao modelo de processo gerado apos a atualização automática)Azevedo, Leonardo GuerreiroRevoredo, Kate CerqueiraAzevedo, Leonardo GuerreiroRevoredo, Kate CerqueiraAmorim, Fernanda Araújo BaiãoFantinato, MarceloRodrigues, Raphael de Almeida2018-04-13T18:36:52Z2018-04-13T18:36:52Z2016-09-30info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisRODRIGUES, Raphael de Almeida. BPM text model: automatic synchronization of BPM description artifacts. 2016. 165 f. Dissertação (Mestrado em Informática) - Universidade Federal do Estado do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2016.http://hdl.handle.net/unirio/11520info:eu-repo/semantics/openAccessengreponame:Repositório Hórusinstname:Universidade Federal do Estado do Rio de Janeiro (UNIRIO)instacron:UNIRIO2018-04-13T18:36:52Zoai:localhost:unirio/11520Repositório InstitucionalPUBhttp://www.repositorio-bc.unirio.br:8080/oai/requestbiblioteca.sid@unirio.bropendoar:2024-12-06T17:57:28.564522Repositório Hórus - Universidade Federal do Estado do Rio de Janeiro (UNIRIO)false
dc.title.none.fl_str_mv BPM Text Model: Automatic Synchronization of BPM Description Artifacts
title BPM Text Model: Automatic Synchronization of BPM Description Artifacts
spellingShingle BPM Text Model: Automatic Synchronization of BPM Description Artifacts
Rodrigues, Raphael de Almeida
CIÊNCIAS EXATAS E DA TERRA
CIÊNCIA DA COMPUTAÇÃO
BPM
BPMN
Natural Language Generation
Natural Language Processing
BPM
BPMN
Geração de Linguagem Natural
Processamento de Linguagem Natural
title_short BPM Text Model: Automatic Synchronization of BPM Description Artifacts
title_full BPM Text Model: Automatic Synchronization of BPM Description Artifacts
title_fullStr BPM Text Model: Automatic Synchronization of BPM Description Artifacts
title_full_unstemmed BPM Text Model: Automatic Synchronization of BPM Description Artifacts
title_sort BPM Text Model: Automatic Synchronization of BPM Description Artifacts
author Rodrigues, Raphael de Almeida
author_facet Rodrigues, Raphael de Almeida
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Azevedo, Leonardo Guerreiro
Revoredo, Kate Cerqueira
Azevedo, Leonardo Guerreiro
Revoredo, Kate Cerqueira
Amorim, Fernanda Araújo Baião
Fantinato, Marcelo
dc.contributor.author.fl_str_mv Rodrigues, Raphael de Almeida
dc.subject.por.fl_str_mv CIÊNCIAS EXATAS E DA TERRA
CIÊNCIA DA COMPUTAÇÃO
BPM
BPMN
Natural Language Generation
Natural Language Processing
BPM
BPMN
Geração de Linguagem Natural
Processamento de Linguagem Natural
topic CIÊNCIAS EXATAS E DA TERRA
CIÊNCIA DA COMPUTAÇÃO
BPM
BPMN
Natural Language Generation
Natural Language Processing
BPM
BPMN
Geração de Linguagem Natural
Processamento de Linguagem Natural
description Dissertação também disponível em formato impresso, com o número de chamada CCET MI 2016/13.
publishDate 2016
dc.date.none.fl_str_mv 2016-09-30
2018-04-13T18:36:52Z
2018-04-13T18:36:52Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv RODRIGUES, Raphael de Almeida. BPM text model: automatic synchronization of BPM description artifacts. 2016. 165 f. Dissertação (Mestrado em Informática) - Universidade Federal do Estado do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2016.
http://hdl.handle.net/unirio/11520
identifier_str_mv RODRIGUES, Raphael de Almeida. BPM text model: automatic synchronization of BPM description artifacts. 2016. 165 f. Dissertação (Mestrado em Informática) - Universidade Federal do Estado do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2016.
url http://hdl.handle.net/unirio/11520
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Hórus
instname:Universidade Federal do Estado do Rio de Janeiro (UNIRIO)
instacron:UNIRIO
instname_str Universidade Federal do Estado do Rio de Janeiro (UNIRIO)
instacron_str UNIRIO
institution UNIRIO
reponame_str Repositório Hórus
collection Repositório Hórus
repository.name.fl_str_mv Repositório Hórus - Universidade Federal do Estado do Rio de Janeiro (UNIRIO)
repository.mail.fl_str_mv biblioteca.sid@unirio.br
_version_ 1817726436300029952