O português de inícios do século XIX através das traduções do espanhol ligadas à Guerra Peninsular

Bibliographic Details
Main Author: Vázquez Diéguez, Ignacio
Publication Date: 2024
Other Authors: Cao Míguez, Ana Belén
Format: Article
Language: por
Source: Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
Download full: http://hdl.handle.net/10400.6/14940
Summary: The aim of this paper is to show a record of the state of the Portuguese language at the beginning of the 19th century, when the changes that led to contemporary Portuguese began to be produced and consolidated, using a representative sample of translations from Spanish to Portuguese linked to the Napoleonic invasions. As these sources are texts in which the Portuguese language meets the Spanish language through translation, we also observe some phenomena or occurrences that result from this.
id RCAP_e687a7a39e308a3f5f62d257e7446f40
oai_identifier_str oai:ubibliorum.ubi.pt:10400.6/14940
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
repository_id_str https://opendoar.ac.uk/repository/7160
spelling O português de inícios do século XIX através das traduções do espanhol ligadas à Guerra PeninsularPortugueseSec. XIXSpanishTranslationThe aim of this paper is to show a record of the state of the Portuguese language at the beginning of the 19th century, when the changes that led to contemporary Portuguese began to be produced and consolidated, using a representative sample of translations from Spanish to Portuguese linked to the Napoleonic invasions. As these sources are texts in which the Portuguese language meets the Spanish language through translation, we also observe some phenomena or occurrences that result from this.uBibliorumVázquez Diéguez, IgnacioCao Míguez, Ana Belén2024-12-09T09:27:10Z20242024-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10400.6/14940porhttps://doi.org/10.4467/20843917RC.24.013.20346info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)instname:FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologiainstacron:RCAAP2025-03-11T15:08:22Zoai:ubibliorum.ubi.pt:10400.6/14940Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireinfo@rcaap.ptopendoar:https://opendoar.ac.uk/repository/71602025-05-29T01:23:50.452004Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP) - FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologiafalse
dc.title.none.fl_str_mv O português de inícios do século XIX através das traduções do espanhol ligadas à Guerra Peninsular
title O português de inícios do século XIX através das traduções do espanhol ligadas à Guerra Peninsular
spellingShingle O português de inícios do século XIX através das traduções do espanhol ligadas à Guerra Peninsular
Vázquez Diéguez, Ignacio
Portuguese
Sec. XIX
Spanish
Translation
title_short O português de inícios do século XIX através das traduções do espanhol ligadas à Guerra Peninsular
title_full O português de inícios do século XIX através das traduções do espanhol ligadas à Guerra Peninsular
title_fullStr O português de inícios do século XIX através das traduções do espanhol ligadas à Guerra Peninsular
title_full_unstemmed O português de inícios do século XIX através das traduções do espanhol ligadas à Guerra Peninsular
title_sort O português de inícios do século XIX através das traduções do espanhol ligadas à Guerra Peninsular
author Vázquez Diéguez, Ignacio
author_facet Vázquez Diéguez, Ignacio
Cao Míguez, Ana Belén
author_role author
author2 Cao Míguez, Ana Belén
author2_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv uBibliorum
dc.contributor.author.fl_str_mv Vázquez Diéguez, Ignacio
Cao Míguez, Ana Belén
dc.subject.por.fl_str_mv Portuguese
Sec. XIX
Spanish
Translation
topic Portuguese
Sec. XIX
Spanish
Translation
description The aim of this paper is to show a record of the state of the Portuguese language at the beginning of the 19th century, when the changes that led to contemporary Portuguese began to be produced and consolidated, using a representative sample of translations from Spanish to Portuguese linked to the Napoleonic invasions. As these sources are texts in which the Portuguese language meets the Spanish language through translation, we also observe some phenomena or occurrences that result from this.
publishDate 2024
dc.date.none.fl_str_mv 2024-12-09T09:27:10Z
2024
2024-01-01T00:00:00Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10400.6/14940
url http://hdl.handle.net/10400.6/14940
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://doi.org/10.4467/20843917RC.24.013.20346
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
instname:FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologia
instacron:RCAAP
instname_str FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologia
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
collection Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
repository.name.fl_str_mv Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP) - FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologia
repository.mail.fl_str_mv info@rcaap.pt
_version_ 1833600960274890752