Knowledge in Inflammatory Bowel Disease: Translation to Portuguese, Validation, and Clinical Application of the IBD-KNOW Questionnaire

Bibliographic Details
Main Author: Sequeira,Cristiana
Publication Date: 2024
Other Authors: Coelho,Mariana, Santos,Inês Costa, Lopes,Sara Ramos, Teixeira,Cristina, Mangualde,João, Cremers,Isabelle, Oliveira,Ana Paula
Format: Article
Language: eng
Source: Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
Download full: http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2341-45452024000400022
Summary: Abstract Background/Aims: Inflammatory bowel disease (IBD)-related knowledge empowers patients, providing the development of adaptative coping strategies. Recently, a more comprehensive questionnaire for evaluating IBD-related knowledge was developed, the IBD-KNOW. The main aim of our study was to translate to Portuguese and validate the IBD-KNOW questionnaire. We also explored the predictors of high scores of disease-related knowledge and the effect of knowledge on health-related quality of life (HRQoL) and therapeutic adherence. Methods: This is an observational, unicentric, and cross-sectional study. We translated and adapted the original English version of the IBD-KNOW questionnaire into Portuguese. Afterwards, IBD patients in the outpatient clinics were invited to fill out a multimodal form including the Portuguese version of IBD-KNOW, a visual analogue scale (VAS) of self-perceived knowledge, the Portuguese version of Short IBD Questionnaire (SIBDQ) and the Portuguese version of Morisky Adherence Scale 8-item (MMAS-8). Demographic and disease characteristics were collected. We assessed validity (through discriminate validity among non-IBD volunteers and correlation between IBD-KNOW and VAS) and reliability (through internal consistency, test-retest, and intraclass correlation). Statistical analysis was performed using SPSS version 25.0. Results: The mean IBD-KNOW score was significantly different among non-IBD validation group (doctors: 23, nurses: 18, and non-medical volunteers: 12, p < 0.001). IBD-KNOW showed a high internal consistency (Cronbach’s α 0.78) and intraclass correlation (0.90). As expected, the IBD-KNOW score was positively correlated with VAS for self-perceived knowledge (r =0.45, p < 0.001). One hundred and one patients with IBD (54 with ulcerative colitis and 47 with Crohn’s disease) completed the questionnaire at baseline. Multivariate analyses showed that a high IBD-KNOW score was associated with longer disease duration (OR: 2.59 [CI 1.11-5.74]; p = 0.04), previous hospitalization (OR: 3.63 [CI 1.301-9.96]; p = 0.01), current biologic treatment (OR: 3.37 [CI 1.31-8.65]; p = 0.02), and higher educational level (OR: 4.66 [CI 1.74-10.21]; p = 0.02). Moreover, there was no significant correlation between overall IBD-KNOW and SIBDQ, nor between IBD treatment adherence (MMAS-8 = 8) and a higher mean IBD-KNOW score (p = 0.552). Conclusion: The Portuguese version of IBD-KNOW is a simple, valid, and reliable tool for assessing IBD-related knowledge. Longer disease duration, hospitalization, use of biologics, and higher educational level are associated with higher levels of knowledge. Higher patient knowledge was not associated with higher HRQoL and adherence to therapy.
id RCAP_d68af16e21807a650b5b448adc9c351c
oai_identifier_str oai:scielo:S2341-45452024000400022
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
repository_id_str https://opendoar.ac.uk/repository/7160
spelling Knowledge in Inflammatory Bowel Disease: Translation to Portuguese, Validation, and Clinical Application of the IBD-KNOW QuestionnaireInflammatory bowel diseaseDisease knowledgeQuestionnaireMedication adherenceHealthcare-related quality of lifeAbstract Background/Aims: Inflammatory bowel disease (IBD)-related knowledge empowers patients, providing the development of adaptative coping strategies. Recently, a more comprehensive questionnaire for evaluating IBD-related knowledge was developed, the IBD-KNOW. The main aim of our study was to translate to Portuguese and validate the IBD-KNOW questionnaire. We also explored the predictors of high scores of disease-related knowledge and the effect of knowledge on health-related quality of life (HRQoL) and therapeutic adherence. Methods: This is an observational, unicentric, and cross-sectional study. We translated and adapted the original English version of the IBD-KNOW questionnaire into Portuguese. Afterwards, IBD patients in the outpatient clinics were invited to fill out a multimodal form including the Portuguese version of IBD-KNOW, a visual analogue scale (VAS) of self-perceived knowledge, the Portuguese version of Short IBD Questionnaire (SIBDQ) and the Portuguese version of Morisky Adherence Scale 8-item (MMAS-8). Demographic and disease characteristics were collected. We assessed validity (through discriminate validity among non-IBD volunteers and correlation between IBD-KNOW and VAS) and reliability (through internal consistency, test-retest, and intraclass correlation). Statistical analysis was performed using SPSS version 25.0. Results: The mean IBD-KNOW score was significantly different among non-IBD validation group (doctors: 23, nurses: 18, and non-medical volunteers: 12, p < 0.001). IBD-KNOW showed a high internal consistency (Cronbach’s α 0.78) and intraclass correlation (0.90). As expected, the IBD-KNOW score was positively correlated with VAS for self-perceived knowledge (r =0.45, p < 0.001). One hundred and one patients with IBD (54 with ulcerative colitis and 47 with Crohn’s disease) completed the questionnaire at baseline. Multivariate analyses showed that a high IBD-KNOW score was associated with longer disease duration (OR: 2.59 [CI 1.11-5.74]; p = 0.04), previous hospitalization (OR: 3.63 [CI 1.301-9.96]; p = 0.01), current biologic treatment (OR: 3.37 [CI 1.31-8.65]; p = 0.02), and higher educational level (OR: 4.66 [CI 1.74-10.21]; p = 0.02). Moreover, there was no significant correlation between overall IBD-KNOW and SIBDQ, nor between IBD treatment adherence (MMAS-8 = 8) and a higher mean IBD-KNOW score (p = 0.552). Conclusion: The Portuguese version of IBD-KNOW is a simple, valid, and reliable tool for assessing IBD-related knowledge. Longer disease duration, hospitalization, use of biologics, and higher educational level are associated with higher levels of knowledge. Higher patient knowledge was not associated with higher HRQoL and adherence to therapy.Sociedade Portuguesa de Gastrenterologia2024-08-01info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articletext/htmlhttp://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2341-45452024000400022GE-Portuguese Journal of Gastroenterology v.31 n.4 2024reponame:Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)instname:FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologiainstacron:RCAAPenghttp://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2341-45452024000400022Sequeira,CristianaCoelho,MarianaSantos,Inês CostaLopes,Sara RamosTeixeira,CristinaMangualde,JoãoCremers,IsabelleOliveira,Ana Paulainfo:eu-repo/semantics/openAccess2024-11-14T23:02:55Zoai:scielo:S2341-45452024000400022Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireinfo@rcaap.ptopendoar:https://opendoar.ac.uk/repository/71602025-05-28T19:13:21.805707Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP) - FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologiafalse
dc.title.none.fl_str_mv Knowledge in Inflammatory Bowel Disease: Translation to Portuguese, Validation, and Clinical Application of the IBD-KNOW Questionnaire
title Knowledge in Inflammatory Bowel Disease: Translation to Portuguese, Validation, and Clinical Application of the IBD-KNOW Questionnaire
spellingShingle Knowledge in Inflammatory Bowel Disease: Translation to Portuguese, Validation, and Clinical Application of the IBD-KNOW Questionnaire
Sequeira,Cristiana
Inflammatory bowel disease
Disease knowledge
Questionnaire
Medication adherence
Healthcare-related quality of life
title_short Knowledge in Inflammatory Bowel Disease: Translation to Portuguese, Validation, and Clinical Application of the IBD-KNOW Questionnaire
title_full Knowledge in Inflammatory Bowel Disease: Translation to Portuguese, Validation, and Clinical Application of the IBD-KNOW Questionnaire
title_fullStr Knowledge in Inflammatory Bowel Disease: Translation to Portuguese, Validation, and Clinical Application of the IBD-KNOW Questionnaire
title_full_unstemmed Knowledge in Inflammatory Bowel Disease: Translation to Portuguese, Validation, and Clinical Application of the IBD-KNOW Questionnaire
title_sort Knowledge in Inflammatory Bowel Disease: Translation to Portuguese, Validation, and Clinical Application of the IBD-KNOW Questionnaire
author Sequeira,Cristiana
author_facet Sequeira,Cristiana
Coelho,Mariana
Santos,Inês Costa
Lopes,Sara Ramos
Teixeira,Cristina
Mangualde,João
Cremers,Isabelle
Oliveira,Ana Paula
author_role author
author2 Coelho,Mariana
Santos,Inês Costa
Lopes,Sara Ramos
Teixeira,Cristina
Mangualde,João
Cremers,Isabelle
Oliveira,Ana Paula
author2_role author
author
author
author
author
author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Sequeira,Cristiana
Coelho,Mariana
Santos,Inês Costa
Lopes,Sara Ramos
Teixeira,Cristina
Mangualde,João
Cremers,Isabelle
Oliveira,Ana Paula
dc.subject.por.fl_str_mv Inflammatory bowel disease
Disease knowledge
Questionnaire
Medication adherence
Healthcare-related quality of life
topic Inflammatory bowel disease
Disease knowledge
Questionnaire
Medication adherence
Healthcare-related quality of life
description Abstract Background/Aims: Inflammatory bowel disease (IBD)-related knowledge empowers patients, providing the development of adaptative coping strategies. Recently, a more comprehensive questionnaire for evaluating IBD-related knowledge was developed, the IBD-KNOW. The main aim of our study was to translate to Portuguese and validate the IBD-KNOW questionnaire. We also explored the predictors of high scores of disease-related knowledge and the effect of knowledge on health-related quality of life (HRQoL) and therapeutic adherence. Methods: This is an observational, unicentric, and cross-sectional study. We translated and adapted the original English version of the IBD-KNOW questionnaire into Portuguese. Afterwards, IBD patients in the outpatient clinics were invited to fill out a multimodal form including the Portuguese version of IBD-KNOW, a visual analogue scale (VAS) of self-perceived knowledge, the Portuguese version of Short IBD Questionnaire (SIBDQ) and the Portuguese version of Morisky Adherence Scale 8-item (MMAS-8). Demographic and disease characteristics were collected. We assessed validity (through discriminate validity among non-IBD volunteers and correlation between IBD-KNOW and VAS) and reliability (through internal consistency, test-retest, and intraclass correlation). Statistical analysis was performed using SPSS version 25.0. Results: The mean IBD-KNOW score was significantly different among non-IBD validation group (doctors: 23, nurses: 18, and non-medical volunteers: 12, p < 0.001). IBD-KNOW showed a high internal consistency (Cronbach’s α 0.78) and intraclass correlation (0.90). As expected, the IBD-KNOW score was positively correlated with VAS for self-perceived knowledge (r =0.45, p < 0.001). One hundred and one patients with IBD (54 with ulcerative colitis and 47 with Crohn’s disease) completed the questionnaire at baseline. Multivariate analyses showed that a high IBD-KNOW score was associated with longer disease duration (OR: 2.59 [CI 1.11-5.74]; p = 0.04), previous hospitalization (OR: 3.63 [CI 1.301-9.96]; p = 0.01), current biologic treatment (OR: 3.37 [CI 1.31-8.65]; p = 0.02), and higher educational level (OR: 4.66 [CI 1.74-10.21]; p = 0.02). Moreover, there was no significant correlation between overall IBD-KNOW and SIBDQ, nor between IBD treatment adherence (MMAS-8 = 8) and a higher mean IBD-KNOW score (p = 0.552). Conclusion: The Portuguese version of IBD-KNOW is a simple, valid, and reliable tool for assessing IBD-related knowledge. Longer disease duration, hospitalization, use of biologics, and higher educational level are associated with higher levels of knowledge. Higher patient knowledge was not associated with higher HRQoL and adherence to therapy.
publishDate 2024
dc.date.none.fl_str_mv 2024-08-01
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2341-45452024000400022
url http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2341-45452024000400022
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.none.fl_str_mv http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2341-45452024000400022
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv text/html
dc.publisher.none.fl_str_mv Sociedade Portuguesa de Gastrenterologia
publisher.none.fl_str_mv Sociedade Portuguesa de Gastrenterologia
dc.source.none.fl_str_mv GE-Portuguese Journal of Gastroenterology v.31 n.4 2024
reponame:Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
instname:FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologia
instacron:RCAAP
instname_str FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologia
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
collection Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
repository.name.fl_str_mv Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP) - FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologia
repository.mail.fl_str_mv info@rcaap.pt
_version_ 1833597954683830272