Uma análise para a distinção entre evidencialidade e modalidade epistémica o caso dos adjetivos alegado e suposto e respetivas formas adverbiais

Bibliographic Details
Main Author: Cantante, Inês
Publication Date: 2022
Other Authors: Rebouças, Rute
Format: Article
Language: por
Source: Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
Download full: https://ojs.letras.up.pt/index.php/EL/article/view/12810
Summary: A modalidade e a evidencialidade são domínios que nem sempre são fáceis de distinguir. Apesar de haver línguas que marcam formalmente ambas as categorias, tal não acontece em Português Europeu, havendo, por isso, várias formas e mecanismos que permitem marcar, tanto a evidencialidade, como a modalidade. Por isso, a presente investigação, tendo como objeto de estudo um conjunto de exemplos retirados do corpus CETEMpúblico, pretende avaliar de que forma os adjetivos suposto e alegado, bem como os advérbios supostamente e alegadamente, tradicionalmente considerados modais, contribuem para a distinção entre estes dois domínios e podem, dessa forma, transmitir valores evidenciais. Os exemplos mostram que o comportamento destes adjetivos e correspondentes formas adverbiais é distinto: supostoe supostamente transmitem valores de evidencialidade de suposição, enquanto alegado e alegadamente veiculam evidencialidade reportativa. Tal mostra que ambos demonstram um comportamento mais evidencial do que modal; dito por outras palavras, parece possível afirmar que, embora ambos os domínios estejam representados nestes adjetivos e advérbios, a modalidade vem em segundo plano: a transmissão de valores evidenciais é, por isso, mais forte do que a transmissão de valores modais de incerteza (epistémicos). No caso de alegado, em particular, a modalidade epistémica parece estar relacionada mais com a desresponsabilização do autor do que, propriamente, com a veiculação de um grau de incerteza.
id RCAP_c02a869c74a53f1ed4905e49faf7d695
oai_identifier_str oai:ojs.letras.up.pt/ojs:article/12810
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
repository_id_str https://opendoar.ac.uk/repository/7160
spelling Uma análise para a distinção entre evidencialidade e modalidade epistémica o caso dos adjetivos alegado e suposto e respetivas formas adverbiaisAn analysis for the distinction between evidentiality and epistemic modality: the case of the adjectives "alegado" and "suposto" and their respective adverbial formsArticlesA modalidade e a evidencialidade são domínios que nem sempre são fáceis de distinguir. Apesar de haver línguas que marcam formalmente ambas as categorias, tal não acontece em Português Europeu, havendo, por isso, várias formas e mecanismos que permitem marcar, tanto a evidencialidade, como a modalidade. Por isso, a presente investigação, tendo como objeto de estudo um conjunto de exemplos retirados do corpus CETEMpúblico, pretende avaliar de que forma os adjetivos suposto e alegado, bem como os advérbios supostamente e alegadamente, tradicionalmente considerados modais, contribuem para a distinção entre estes dois domínios e podem, dessa forma, transmitir valores evidenciais. Os exemplos mostram que o comportamento destes adjetivos e correspondentes formas adverbiais é distinto: supostoe supostamente transmitem valores de evidencialidade de suposição, enquanto alegado e alegadamente veiculam evidencialidade reportativa. Tal mostra que ambos demonstram um comportamento mais evidencial do que modal; dito por outras palavras, parece possível afirmar que, embora ambos os domínios estejam representados nestes adjetivos e advérbios, a modalidade vem em segundo plano: a transmissão de valores evidenciais é, por isso, mais forte do que a transmissão de valores modais de incerteza (epistémicos). No caso de alegado, em particular, a modalidade epistémica parece estar relacionada mais com a desresponsabilização do autor do que, propriamente, com a veiculação de um grau de incerteza.The modal and evidential domains are not always easily distinguishable. Even though some languages do have specific modal and evidential markers, European Portuguese does not behave the same way, having, therefore, several ways and mechanisms to mark both evidentiality and modality. The present study, based on examples retrieved from the European Portuguese corpus CETEMpúblico, thus, intends to evaluate if the traditionally considered modal adjectives, suposto (supposed) and alegado (alledged), and their corresponding adverbial forms, can convey evidential values and contribute to signal a distinction between the two domains. The examples show that these adjectives and adverbs behave distinctively from each other: suposto (and supostamente) conveys suppositional evidentiality, while alegado (and alegadamente) conveys reportative evidentiality. Even though the preferred interpretation is an evidential one, they both allow for an epistemic modal reading. This means, put differently, that, although these adjectives and adverbs have the capacity to represent both domains, modality seems to always come second: the transmission of evidential values is therefore stronger than the expression of epistemic modal values (of uncertainty). However, the epistemic reading of alegado, in particular, seems to be related to the fact that the author does not mean to compromise him/herself with the veracity of the proposition, rather than convey a certain degree of uncertainty.Faculdade de Letras da UP2022-11-23info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articlehttps://ojs.letras.up.pt/index.php/EL/article/view/12810por2182-97131646-6195Cantante, InêsRebouças, Ruteinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)instname:FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologiainstacron:RCAAP2024-09-11T13:15:34Zoai:ojs.letras.up.pt/ojs:article/12810Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireinfo@rcaap.ptopendoar:https://opendoar.ac.uk/repository/71602025-05-28T10:46:31.063500Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP) - FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologiafalse
dc.title.none.fl_str_mv Uma análise para a distinção entre evidencialidade e modalidade epistémica o caso dos adjetivos alegado e suposto e respetivas formas adverbiais
An analysis for the distinction between evidentiality and epistemic modality: the case of the adjectives "alegado" and "suposto" and their respective adverbial forms
title Uma análise para a distinção entre evidencialidade e modalidade epistémica o caso dos adjetivos alegado e suposto e respetivas formas adverbiais
spellingShingle Uma análise para a distinção entre evidencialidade e modalidade epistémica o caso dos adjetivos alegado e suposto e respetivas formas adverbiais
Cantante, Inês
Articles
title_short Uma análise para a distinção entre evidencialidade e modalidade epistémica o caso dos adjetivos alegado e suposto e respetivas formas adverbiais
title_full Uma análise para a distinção entre evidencialidade e modalidade epistémica o caso dos adjetivos alegado e suposto e respetivas formas adverbiais
title_fullStr Uma análise para a distinção entre evidencialidade e modalidade epistémica o caso dos adjetivos alegado e suposto e respetivas formas adverbiais
title_full_unstemmed Uma análise para a distinção entre evidencialidade e modalidade epistémica o caso dos adjetivos alegado e suposto e respetivas formas adverbiais
title_sort Uma análise para a distinção entre evidencialidade e modalidade epistémica o caso dos adjetivos alegado e suposto e respetivas formas adverbiais
author Cantante, Inês
author_facet Cantante, Inês
Rebouças, Rute
author_role author
author2 Rebouças, Rute
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Cantante, Inês
Rebouças, Rute
dc.subject.por.fl_str_mv Articles
topic Articles
description A modalidade e a evidencialidade são domínios que nem sempre são fáceis de distinguir. Apesar de haver línguas que marcam formalmente ambas as categorias, tal não acontece em Português Europeu, havendo, por isso, várias formas e mecanismos que permitem marcar, tanto a evidencialidade, como a modalidade. Por isso, a presente investigação, tendo como objeto de estudo um conjunto de exemplos retirados do corpus CETEMpúblico, pretende avaliar de que forma os adjetivos suposto e alegado, bem como os advérbios supostamente e alegadamente, tradicionalmente considerados modais, contribuem para a distinção entre estes dois domínios e podem, dessa forma, transmitir valores evidenciais. Os exemplos mostram que o comportamento destes adjetivos e correspondentes formas adverbiais é distinto: supostoe supostamente transmitem valores de evidencialidade de suposição, enquanto alegado e alegadamente veiculam evidencialidade reportativa. Tal mostra que ambos demonstram um comportamento mais evidencial do que modal; dito por outras palavras, parece possível afirmar que, embora ambos os domínios estejam representados nestes adjetivos e advérbios, a modalidade vem em segundo plano: a transmissão de valores evidenciais é, por isso, mais forte do que a transmissão de valores modais de incerteza (epistémicos). No caso de alegado, em particular, a modalidade epistémica parece estar relacionada mais com a desresponsabilização do autor do que, propriamente, com a veiculação de um grau de incerteza.
publishDate 2022
dc.date.none.fl_str_mv 2022-11-23
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://ojs.letras.up.pt/index.php/EL/article/view/12810
url https://ojs.letras.up.pt/index.php/EL/article/view/12810
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv 2182-9713
1646-6195
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Faculdade de Letras da UP
publisher.none.fl_str_mv Faculdade de Letras da UP
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
instname:FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologia
instacron:RCAAP
instname_str FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologia
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
collection Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
repository.name.fl_str_mv Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP) - FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologia
repository.mail.fl_str_mv info@rcaap.pt
_version_ 1833591226484391936