Portuguese version of the standardized Nordic musculoskeletal questionnaire: cross cultural and reliability

Bibliographic Details
Main Author: Mesquita, Cristina
Publication Date: 2010
Other Authors: Ribeiro, José Carlos, Moreira, Pedro
Format: Article
Language: eng
Source: Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
Download full: http://hdl.handle.net/10400.22/26263
Summary: The self-administered questionnaires are fundamental for clinical assessment and research. The accessibility and constant use of recognized questionnaires in different languages facilitates the compilation of reliable data in international multicentre studies. The purpose of this study was to carry out a cross-cultural adaptation of the standardized Nordic musculoskeletal questionnaire for Portuguese workers and to investigate the psychometric properties of the Portuguese version. Sixty warehouse workers completed the questionnaire booklet containing the newly translated version of the standardized Nordic musculoskeletal questionnaire (NMQ) and the Oswestry disability index (ODI). After a week, to test reliability, all the individuals completed the standardized Nordic musculoskeletal questionnaire for a second time. The study is in accordance with the ERGHO guidelines for cross cultural adaptation. The Kendall’s tau-b correlation coefficient demonstrated existence of association to the upper back region variable “last 7 days” (0.350 to p < 0.01), low back region variable “last 7 days” (0.290 to p < 0.05), and low back region variable “limitations in daily activities” (0.479 to p < 0.01). These results showed a moderate correlation between the NMQ and ODI. Through the Kappa agreement correlation coefficient, we observe that the majority of the correlation coefficients were between 0.8 and 1, showing the existence of a strong to a very strong association, indicative of good levels for test-retest reliability. The Kuder-Richarson coefficient of reliability showed a correlation coefficient of 0.855 indicative of good internal consistency. The Portuguese version of the standardized Nordic musculoskeletal questionnaire for Portuguese workers seems to be valid revealing good coefficients of reliability.
id RCAP_3fe29af2b08063d3e7ed82908c4a7431
oai_identifier_str oai:recipp.ipp.pt:10400.22/26263
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
repository_id_str https://opendoar.ac.uk/repository/7160
spelling Portuguese version of the standardized Nordic musculoskeletal questionnaire: cross cultural and reliabilityCross cultural adaptationReliabilityValidityMusculoskeletal symptomatologyThe self-administered questionnaires are fundamental for clinical assessment and research. The accessibility and constant use of recognized questionnaires in different languages facilitates the compilation of reliable data in international multicentre studies. The purpose of this study was to carry out a cross-cultural adaptation of the standardized Nordic musculoskeletal questionnaire for Portuguese workers and to investigate the psychometric properties of the Portuguese version. Sixty warehouse workers completed the questionnaire booklet containing the newly translated version of the standardized Nordic musculoskeletal questionnaire (NMQ) and the Oswestry disability index (ODI). After a week, to test reliability, all the individuals completed the standardized Nordic musculoskeletal questionnaire for a second time. The study is in accordance with the ERGHO guidelines for cross cultural adaptation. The Kendall’s tau-b correlation coefficient demonstrated existence of association to the upper back region variable “last 7 days” (0.350 to p < 0.01), low back region variable “last 7 days” (0.290 to p < 0.05), and low back region variable “limitations in daily activities” (0.479 to p < 0.01). These results showed a moderate correlation between the NMQ and ODI. Through the Kappa agreement correlation coefficient, we observe that the majority of the correlation coefficients were between 0.8 and 1, showing the existence of a strong to a very strong association, indicative of good levels for test-retest reliability. The Kuder-Richarson coefficient of reliability showed a correlation coefficient of 0.855 indicative of good internal consistency. The Portuguese version of the standardized Nordic musculoskeletal questionnaire for Portuguese workers seems to be valid revealing good coefficients of reliability.SpringerREPOSITÓRIO P.PORTOMesquita, CristinaRibeiro, José CarlosMoreira, Pedro2024-10-23T13:34:50Z2010-042010-04-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10400.22/26263eng1741-384210.1007/s10389-010-0331-0info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)instname:FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologiainstacron:RCAAP2025-03-07T10:31:09Zoai:recipp.ipp.pt:10400.22/26263Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireinfo@rcaap.ptopendoar:https://opendoar.ac.uk/repository/71602025-05-29T00:58:41.227033Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP) - FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologiafalse
dc.title.none.fl_str_mv Portuguese version of the standardized Nordic musculoskeletal questionnaire: cross cultural and reliability
title Portuguese version of the standardized Nordic musculoskeletal questionnaire: cross cultural and reliability
spellingShingle Portuguese version of the standardized Nordic musculoskeletal questionnaire: cross cultural and reliability
Mesquita, Cristina
Cross cultural adaptation
Reliability
Validity
Musculoskeletal symptomatology
title_short Portuguese version of the standardized Nordic musculoskeletal questionnaire: cross cultural and reliability
title_full Portuguese version of the standardized Nordic musculoskeletal questionnaire: cross cultural and reliability
title_fullStr Portuguese version of the standardized Nordic musculoskeletal questionnaire: cross cultural and reliability
title_full_unstemmed Portuguese version of the standardized Nordic musculoskeletal questionnaire: cross cultural and reliability
title_sort Portuguese version of the standardized Nordic musculoskeletal questionnaire: cross cultural and reliability
author Mesquita, Cristina
author_facet Mesquita, Cristina
Ribeiro, José Carlos
Moreira, Pedro
author_role author
author2 Ribeiro, José Carlos
Moreira, Pedro
author2_role author
author
dc.contributor.none.fl_str_mv REPOSITÓRIO P.PORTO
dc.contributor.author.fl_str_mv Mesquita, Cristina
Ribeiro, José Carlos
Moreira, Pedro
dc.subject.por.fl_str_mv Cross cultural adaptation
Reliability
Validity
Musculoskeletal symptomatology
topic Cross cultural adaptation
Reliability
Validity
Musculoskeletal symptomatology
description The self-administered questionnaires are fundamental for clinical assessment and research. The accessibility and constant use of recognized questionnaires in different languages facilitates the compilation of reliable data in international multicentre studies. The purpose of this study was to carry out a cross-cultural adaptation of the standardized Nordic musculoskeletal questionnaire for Portuguese workers and to investigate the psychometric properties of the Portuguese version. Sixty warehouse workers completed the questionnaire booklet containing the newly translated version of the standardized Nordic musculoskeletal questionnaire (NMQ) and the Oswestry disability index (ODI). After a week, to test reliability, all the individuals completed the standardized Nordic musculoskeletal questionnaire for a second time. The study is in accordance with the ERGHO guidelines for cross cultural adaptation. The Kendall’s tau-b correlation coefficient demonstrated existence of association to the upper back region variable “last 7 days” (0.350 to p < 0.01), low back region variable “last 7 days” (0.290 to p < 0.05), and low back region variable “limitations in daily activities” (0.479 to p < 0.01). These results showed a moderate correlation between the NMQ and ODI. Through the Kappa agreement correlation coefficient, we observe that the majority of the correlation coefficients were between 0.8 and 1, showing the existence of a strong to a very strong association, indicative of good levels for test-retest reliability. The Kuder-Richarson coefficient of reliability showed a correlation coefficient of 0.855 indicative of good internal consistency. The Portuguese version of the standardized Nordic musculoskeletal questionnaire for Portuguese workers seems to be valid revealing good coefficients of reliability.
publishDate 2010
dc.date.none.fl_str_mv 2010-04
2010-04-01T00:00:00Z
2024-10-23T13:34:50Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10400.22/26263
url http://hdl.handle.net/10400.22/26263
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.none.fl_str_mv 1741-3842
10.1007/s10389-010-0331-0
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Springer
publisher.none.fl_str_mv Springer
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
instname:FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologia
instacron:RCAAP
instname_str FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologia
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
collection Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
repository.name.fl_str_mv Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP) - FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologia
repository.mail.fl_str_mv info@rcaap.pt
_version_ 1833600784356343808