A audiodescrição de uma curta-metragem: da conceção ao produto final. O caso “Bodas de Papel”

Bibliographic Details
Main Author: Ferreira, Catarina Sofia Tavares
Publication Date: 2019
Format: Master thesis
Language: por
Source: Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
Download full: http://hdl.handle.net/10400.22/15990
Summary: O acesso a produtos audiovisuais por parte de pessoas com deficiência visual em Portugal está muito aquém do desejável e até do que está preconizado na lei. Nos Artigos 3 e 18, o legislador recomenda a promoção e “aplicação de medidas que garantam o acesso às referidas obras pelas pessoas com deficiência” (Lei n.º 55/2012, Diário da República n.º 173/2012, Série I de 2012-09-06) . A audiodescrição (AD) surge neste contexto como uma ferramenta de acessibilidade e inclusão das pessoas cegas ao universo do entretenimento e informação, sem a qual perderiam a componente visual. Enquanto modalidade da Tradução Audiovisual (TAV), a audiodescrição é entendida como tradução intersemiótica de acordo com a formulação tripartida de Jakobson (1959), pois possibilita a transposição de signos visuais para signos verbais. O objetivo deste projeto foi a criação de um guião de AD, relatando todas as fases deste processo até à gravação do produto audiodescrito, culminando na sua exibição a um pequeno grupo de pessoas cegas ou com baixa visão. Com a exibição do produto final, verificou-se que, para muitos, a audiodescrição é ainda desconhecida.
id RCAP_299daa31646c20f51ad84b2d1a40afb0
oai_identifier_str oai:recipp.ipp.pt:10400.22/15990
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
repository_id_str https://opendoar.ac.uk/repository/7160
spelling A audiodescrição de uma curta-metragem: da conceção ao produto final. O caso “Bodas de Papel”InclusãoAcessibilidadeTradução audiovisualAudiodescriçãoInclusionAudiodescriptionAudiovisual translationAcessibilityO acesso a produtos audiovisuais por parte de pessoas com deficiência visual em Portugal está muito aquém do desejável e até do que está preconizado na lei. Nos Artigos 3 e 18, o legislador recomenda a promoção e “aplicação de medidas que garantam o acesso às referidas obras pelas pessoas com deficiência” (Lei n.º 55/2012, Diário da República n.º 173/2012, Série I de 2012-09-06) . A audiodescrição (AD) surge neste contexto como uma ferramenta de acessibilidade e inclusão das pessoas cegas ao universo do entretenimento e informação, sem a qual perderiam a componente visual. Enquanto modalidade da Tradução Audiovisual (TAV), a audiodescrição é entendida como tradução intersemiótica de acordo com a formulação tripartida de Jakobson (1959), pois possibilita a transposição de signos visuais para signos verbais. O objetivo deste projeto foi a criação de um guião de AD, relatando todas as fases deste processo até à gravação do produto audiodescrito, culminando na sua exibição a um pequeno grupo de pessoas cegas ou com baixa visão. Com a exibição do produto final, verificou-se que, para muitos, a audiodescrição é ainda desconhecida.Chorão, Maria da Graça de Albuquerque Barreto BigotteREPOSITÓRIO P.PORTOFerreira, Catarina Sofia Tavares2020-06-06T09:45:32Z2019-12-042019-12-04T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10400.22/15990urn:tid:202483630porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)instname:FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologiainstacron:RCAAP2025-03-07T10:30:53Zoai:recipp.ipp.pt:10400.22/15990Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireinfo@rcaap.ptopendoar:https://opendoar.ac.uk/repository/71602025-05-29T00:58:29.078501Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP) - FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologiafalse
dc.title.none.fl_str_mv A audiodescrição de uma curta-metragem: da conceção ao produto final. O caso “Bodas de Papel”
title A audiodescrição de uma curta-metragem: da conceção ao produto final. O caso “Bodas de Papel”
spellingShingle A audiodescrição de uma curta-metragem: da conceção ao produto final. O caso “Bodas de Papel”
Ferreira, Catarina Sofia Tavares
Inclusão
Acessibilidade
Tradução audiovisual
Audiodescrição
Inclusion
Audiodescription
Audiovisual translation
Acessibility
title_short A audiodescrição de uma curta-metragem: da conceção ao produto final. O caso “Bodas de Papel”
title_full A audiodescrição de uma curta-metragem: da conceção ao produto final. O caso “Bodas de Papel”
title_fullStr A audiodescrição de uma curta-metragem: da conceção ao produto final. O caso “Bodas de Papel”
title_full_unstemmed A audiodescrição de uma curta-metragem: da conceção ao produto final. O caso “Bodas de Papel”
title_sort A audiodescrição de uma curta-metragem: da conceção ao produto final. O caso “Bodas de Papel”
author Ferreira, Catarina Sofia Tavares
author_facet Ferreira, Catarina Sofia Tavares
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Chorão, Maria da Graça de Albuquerque Barreto Bigotte
REPOSITÓRIO P.PORTO
dc.contributor.author.fl_str_mv Ferreira, Catarina Sofia Tavares
dc.subject.por.fl_str_mv Inclusão
Acessibilidade
Tradução audiovisual
Audiodescrição
Inclusion
Audiodescription
Audiovisual translation
Acessibility
topic Inclusão
Acessibilidade
Tradução audiovisual
Audiodescrição
Inclusion
Audiodescription
Audiovisual translation
Acessibility
description O acesso a produtos audiovisuais por parte de pessoas com deficiência visual em Portugal está muito aquém do desejável e até do que está preconizado na lei. Nos Artigos 3 e 18, o legislador recomenda a promoção e “aplicação de medidas que garantam o acesso às referidas obras pelas pessoas com deficiência” (Lei n.º 55/2012, Diário da República n.º 173/2012, Série I de 2012-09-06) . A audiodescrição (AD) surge neste contexto como uma ferramenta de acessibilidade e inclusão das pessoas cegas ao universo do entretenimento e informação, sem a qual perderiam a componente visual. Enquanto modalidade da Tradução Audiovisual (TAV), a audiodescrição é entendida como tradução intersemiótica de acordo com a formulação tripartida de Jakobson (1959), pois possibilita a transposição de signos visuais para signos verbais. O objetivo deste projeto foi a criação de um guião de AD, relatando todas as fases deste processo até à gravação do produto audiodescrito, culminando na sua exibição a um pequeno grupo de pessoas cegas ou com baixa visão. Com a exibição do produto final, verificou-se que, para muitos, a audiodescrição é ainda desconhecida.
publishDate 2019
dc.date.none.fl_str_mv 2019-12-04
2019-12-04T00:00:00Z
2020-06-06T09:45:32Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10400.22/15990
urn:tid:202483630
url http://hdl.handle.net/10400.22/15990
identifier_str_mv urn:tid:202483630
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
instname:FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologia
instacron:RCAAP
instname_str FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologia
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
collection Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP)
repository.name.fl_str_mv Repositórios Científicos de Acesso Aberto de Portugal (RCAAP) - FCCN, serviços digitais da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologia
repository.mail.fl_str_mv info@rcaap.pt
_version_ 1833600782094565376