Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: |
2011 |
Autor(a) principal: |
Costrino, Artur |
Orientador(a): |
Não Informado pela instituição |
Banca de defesa: |
Não Informado pela instituição |
Tipo de documento: |
Dissertação
|
Tipo de acesso: |
Acesso aberto |
Idioma: |
por |
Instituição de defesa: |
Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
|
Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
País: |
Não Informado pela instituição
|
Palavras-chave em Português: |
|
Link de acesso: |
http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-08092011-112806/
|
Resumo: |
Este trabalho tem como objetivos a tradução anotada e um estudo a respeito da obra Suasórias de Sêneca, o rétor. A tradução tenta seguir de modo rente o texto original, enquanto as notas procuram informar ao leitor algum acontecimento histórico ou personagens citados por Sêneca ou pelos declamadores. Já o estudo divide-se em três capítulos, o primeiro, procura detalhar algumas questões básicas sobre a declamatio, tendo ainda como subcapítulo um estudo mais aprofundado sobre as fontes desse fenômeno romano; o segundo capítulo versa sobre a forma constituinte da obra, ou seja, as sententiae, diuisiones e colores; o terceiro e último capítulo analisa de perto a relação entre suasória e prosopopeia, suas semelhas e diferenças. |