Os tópicos de Marco Túlio Cícero: introdução e tradução

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2001
Autor(a) principal: Alves, Baltazar de Oliveira
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-30012023-155007/
Resumo: O presente trabalho é uma monografia que contém uma tradução da obra Os Tópicos de Cícero, precedida de uma introdução. A introdução se compõe de dois capítulos. No primeiro, são apresentadas acepções de tópico de Aristóteles, Cícero, Quintiliano, Lausberg, Patillon, Perelman e Olbrechts-Tyteca, Viehweg, Pater, Reboul, Eggs, Anscombre e Ducrot, sintetizando um conceito de tópico. No segundo capítulo, são expostos os tópicos explicados por Cícero e é mantida a divisão feita pelo autor em tópicos extrínsecos (isto é, que não se originam diretamente do assunto em questão, mas que auxiliam o seu tratamento) e intrínsecos (que se referem ao assunto em discussão). No comentário dos tópicos intrínsecos, é proposto reuni-los em quatro grupos: 1) tópicos do manejo das palavras ; 2) tópicos que estabelecem uma divisão do assunto; 3) Causas, efeitos, antecedentes e conseqüentes; e 4) Tópicos que estabelecem uma analogia. Tal divisão foi feita para permitir o estudo dos tópicos mediante o critério da afinidade de utilização. Procura-se demonstrar que, mais do que um simples inventário de recursos para argumentar, Os Tópicos de Cícero é uma obra construída de acordo com os preceitos do discurso retórico