Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: |
2017 |
Autor(a) principal: |
ARAUJO, Beatriz Previati de
![lattes](/bdtd/themes/bdtd/images/lattes.gif?_=1676566308) |
Orientador(a): |
SANTANA, Moisés de Melo |
Banca de defesa: |
SANTANA, Moisés de Melo,
SOUZA, Wilma Pastor de Andrade,
SIMÕES, Patrícia Maria Uchôa |
Tipo de documento: |
Dissertação
|
Tipo de acesso: |
Acesso aberto |
Idioma: |
por |
Instituição de defesa: |
Universidade Federal Rural de Pernambuco
|
Programa de Pós-Graduação: |
Programa de Pós-Graduação Associado em Educação, Culturas e Identidades
|
Departamento: |
UFRPE - FUNDAJ
|
País: |
Brasil
|
Palavras-chave em Português: |
|
Área do conhecimento CNPq: |
|
Link de acesso: |
http://www.tede2.ufrpe.br:8080/tede2/handle/tede2/7586
|
Resumo: |
The current context of bilingual education has been discussed for its relevance to cultural experience and the construction of identities of deaf people and for being one of the legal rights conquered by the deaf community. This research intends to answer the following question: How does the implementation of bilingual education adopted by an EJA classroom of Recife municipal education mobilize the intention of contributing to inclusive education and the construction of different identities of the deaf person? In this way, the general objective of the study is to analyze the possible contributions of the bilingual proposal adopted by the EJA classroom of a Municipal School of Recife with inclusive education and the construction of different identities of the deaf person. For that, it is referenced in the perspectives of the socio-historical and socio-interactionist theory Vygotskyana in dialogue with the Cultural Studies and the Studies of the Culture of the Deaf. We chose as a theoretical-methodological reference the studies developed by Hall (1992, 2000, 2006), Silva, T. (2000), Lodi and Lacerda (2009) Lacerda (1998), Carlos Skliar (2005), Perlin and Strobel , Eulalia Fernandes (1990), and other exponents of the theoretical field dealing with themes such as identity, pedagogy of difference and their interfaces with bicuturalism and bilingualism, considered specific cultural aspects of the deaf community. For purposes of analysis, we restrict our corpus in order to contemplate a case study. In a qualitative way, the research followed the methodological procedures by means of observation of the participants structured and semi-structured interviews with a representative of the bilingual schools of the Pedagogical Administrative Center (CAP), with the teacher of the room researched and with the students ( The deaf. The pilot proposal of bilingual education for the deaf developed in Recife-PE allowed a space of important cultural exchanges of the Deaf person, favoring the construction of deaf identities. However, there are aspects that need to be effectively dealt with, regarding the curriculum, the number of deaf students, the absence of deaf professionals, the materials and environments appropriate to the proposal of a bilingual education, with the participation of the deaf community and with a more expressive look For the EJA modality and its specificities, so as not to run the risk of being arbitrary and incoherent. |