Voctur : proposta de vocabulário bilingue bidirecional do turismo

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2015
Autor(a) principal: Carvalho, Danila Alves
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Federal de Uberlândia
BR
Programa de Pós-graduação em Estudos Linguísticos
Linguística Letras e Artes
UFU
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/15487
https://doi.org/10.14393/ufu.di.2015.320
Resumo: As we consider the Tourism an area of great marketing and social importance for our country and that is rapidly developing, we understand that the scientific studies are needed and contribute to the understanding of this area. This work aims to illustrate the proposal of a bidirectional bilingual vocabulary based on and guided by the corpus for Tourism from one of its sub-areas, the Business and Events Tourism. It is important to highlight that all necessary procedures for the creation of this vocabulary are illustrated in the methodology and can be extended to the various sub-areas of Tourism. But before the methodological demonstration, we also highlight the theoretical foundations that we consider fundamental to the production of this vocabulary, such as: the Communicative Theory of Terminology from Cabré (1995, 2014); the field setting and types of lexical works from Barbosa (1990, 2001); studies from Krieger and Finatto (2004) on Terminology; Fromm´s thesis (2007) that works to build electronic vocabularies for translation apprentices and the theoretical principles of Corpus Linguistics from Berber Sardinha (2004) and Teixeira (2008), besides the contribution of other authors who have enriched the work. All the methodological process describes in details the creation of the Tourism Domain Tree (a kind of concep map), motivational and of genuine Brazilian basis; the Corpus Linguistics as a methodology for collecting and processing data via WordSmith Tools suite and how is the inclusion of data on the terminology records from VoTec´s platform, which works with management of online terminology (http://www.pos.voteconline. com.br/; Fromm 2007), for the construction of the terms definitions. Subsequently, the analysis of the above procedures is reflected together with the final result, which is the term ready to be published online.