Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: |
2010 |
Autor(a) principal: |
Vieira, Leonardo Caldas [UNIFESP] |
Orientador(a): |
Não Informado pela instituição |
Banca de defesa: |
Não Informado pela instituição |
Tipo de documento: |
Tese
|
Tipo de acesso: |
Acesso aberto |
Idioma: |
por |
Instituição de defesa: |
Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP)
|
Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
País: |
Não Informado pela instituição
|
Palavras-chave em Português: |
|
Link de acesso: |
http://repositorio.unifesp.br/handle/11600/10124
|
Resumo: |
A estética dental é um conceito de percepção subjetiva e varia de indivíduo para indivíduo, sendo difícil de ser avaliada apenas clinicamente. O Psychosocial Impact of Dental Aesthetics Questionnaire (PIDAQ) é um questionário específico para avaliação da estética dental composto por 23 itens abrangendo quatro dimensões, autoconfiança dental, impacto social, impacto psicológico e impacto estético. Objetivo: Traduzir para o português, adaptar culturalmente e validar psicometricamente o PIDAQ para uso no Brasil. Métodos: Os métodos utilizados foram propostos por GUILLEMIN, BOMBARDIER, BEATON em 1993, e dividem-se em três etapas: tradução, adaptação cultural e validação psicométrica. Resultados: Uma mudança foi realizada em uma questão ainda durante a tradução. Nenhum item foi alterado durante a adaptação cultural. A reprodutibilidade foi comprovada com coeficientes de correlação linear de Pearson entre r=0,936* e r=0,982* e coeficientes de correlação intraclasse entre ICC=0,935* e ICC=0,982*. Os valores psicométricos obtiveram resultados do coeficiente de correlação linear de Pearson de r=0,949*, do coeficiente de correlação intraclasse de ICC=0,946* e do alfa de Cronbach de =0,972*. Conclusão: O PIDAQ foi traduzido, adaptado culturalmente e validado para uso no Brasil. |