Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: |
2018 |
Autor(a) principal: |
MORAIS, Mariana Peres de |
Orientador(a): |
Não Informado pela instituição |
Banca de defesa: |
Não Informado pela instituição |
Tipo de documento: |
Dissertação
|
Tipo de acesso: |
Acesso aberto |
Idioma: |
por |
Instituição de defesa: |
UFSCar
|
Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
País: |
Não Informado pela instituição
|
Palavras-chave em Português: |
|
Link de acesso: |
https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/193730
|
Resumo: |
Não foi de forma repentina que os enunciados relativos aos projetos bilíngues para a educação de surdos surgiram ativamente em escolas inclusivas. Houve um deslocamento de saber, configurando um novo paradigma educacional para surdos, possivelmente influenciado por relações de poder, manifestadas através de leis, decretos, movimentos sociais, lutas das comunidades e de pesquisadores que contribuíram para a implementação de iniciativas bilíngues em ambiente escolar inclusivos. São precisamente esses processos emergenciais que foram pesquisados, através de análise documental e de entrevistas com gestores escolares, com o objetivo de analisar a trajetória histórica e as composições de saberes que ativaram um novo cenário educacional inclusivo bilíngue para surdos, distintos das propostas inclusivas em consonância com o modelo referendado pelas diretrizes que sustentam discursos e, práticas na educação especial. São apresentadas propostas e com elas algumas ações que tentam romper com esse novo paradigma em direção à manutenção de uma escola centrada na língua portuguesa. Para tal, credita-se nas regulamentações para as mudanças de escolas regulares inclusivas para o formato de escolas-polo inclusivas bilíngues. O método arqueogenealógico, desenvolvido por Michel Foucault, contribuiu para a historicização dos fatores que possibilitaram a emergência de projetos bilíngues como um campo de investigação. São analisadas as conjunturas de deslocamentos operados de um saber para outro, os quais efetivaram projetos educacionais bilíngues para educação de surdos. Nesse sentido, a relevância desta pesquisa consiste em contribuir com as discussões existentes sobre os deslocamentos de saber para procedimentos educacionais, realizados em municípios que adotam métodos inclusivos bilíngues, a fim de demarcar a história dos movimentos sociais em direção a propostas de escolas-polo bilíngues. |