Relação pedagógica professor, intérprete de língua brasileira de sinais e o aluno surdo do curso de Pedagogia da UERN

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2014
Autor(a) principal: COSTA, Mifra Angélica Chaves da
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: UERN
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/188258
Resumo: Mobilizados pelas discussões atuais, vivências de estudo com alunos surdos na graduação, cresce o desejo de problematizar a inclusão no Ensino Superior público, na perspectiva de possibilitar a esses estudantes melhores condições de ensino e atendimento. Este trabalho trata da dissertação intitulada A Relação Pedagógica Professor, Intérprete de LIBRAS e Aluno Surdo do Curso de Pedagogia da UERN, do Programa de Pós-Graduação em Educação-POSEDUC, da Universidade do Estado do Rio Grande do Norte-UERN. O estudo objetiva analisar a relação pedagógica professor, intérprete de Língua Brasileira de Sinais e discente surdo do Curso de Pedagogia, na perspectiva de um processo de ensino e de aprendizagem pautado na inclusão. Algumas questões da discussão objetivam averiguar como ocorre a relação pedagógica professor, intérprete de LIBRAS e discente surdo. Há mobilização de saberes, investidas na formação contínua do professor e do intérprete de LIBRAS? Na metodologia apresentada no trabalho com o método (auto) biográfico, os sujeitos narraram suas experiências de vida, refletem sobre essas trajetórias e encontram outros caminhos a percorrer, no processo contínuo de (auto)formação. Os sujeitos, na medida em que narram ou relatam suas múltiplas vivências no campo educacional, refletem acerca destas e vislumbram outras possibilidades e saídas para superar suas angústias, medos, fracassos ou reafirmar o êxito de sua prática de ensino. Os sujeitos da pesquisa são três: uma professora do Curso de Pedagogia, Campus Central da UERN, uma intérprete de LIBRAS e um discente surdo egresso do Curso de Pedagogia, Campus Central da UERN. Foram realizadas sessões (auto) biográficas com os sujeitos narradores e relatadores de sua história de vida, anotações, gravações. A fundamentação teórica está ancorada em Brasil (2004), Imbernón (2000), Freire (2008), Josso (2010), Mantoan (2006), Nóvoa e Finger (2010), Passeggi (2010), Sassaki (1997), Skliar (2005). Pretende-se com este escrito repensar a formação e transformação desses sujeitos na experiência do narrar, ouvir narrando acerca de si, perceber os aprendizados, as pistas deixadas por essa vivência em suas trajetórias pessoais, profissionais e sociais de olhar para as diferenças, vislumbrar uma relação pedagógica professor, intérprete de LIBRAS e discente surdo atenta para a inclusão, viabilizar reflexões pertinentes quanto à formação contínua, à prática pedagógica do docente e do intérprete de LIBRAS. Esta pesquisa perspectiva contribui com o ingresso e a permanência do discente surdo e de um novo olhar sobre o trabalho do profissional intérprete em todos os níveis de ensino: Educação Infantil, Anos Iniciais, Anos Finais, Ensino Médio, Ensino Superior e Pós-graduação. Problematizar a relação pedagógica, a formação inicial, continuada dos educadores. Buscar olhar o miúdo, desenvolver uma escuta e uma prática sensível atenta às diferenças, à singularidade de todos.