Processos, participantes e circunstâncias em Oryx and Crake e em sua tradução para o português brasileiro

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2022
Autor(a) principal: Neves, Johann Bonow
Orientador(a): Rodrigues, Roberta Rego
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Federal de Pelotas
Programa de Pós-Graduação: Programa de Pós-Graduação em Letras
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Brasil
Palavras-chave em Português:
Área do conhecimento CNPq:
Link de acesso: http://guaiaca.ufpel.edu.br/xmlui/handle/prefix/9875
Resumo: Esta dissertação aborda a interface dos Estudos da Tradução (ET) com a Linguística Sistêmico-Funcional (LSF) (HALLIDAY, 1994; THOMPSON, 2014) para a análise de um corpus de textos literários. Objetivamos investigar a transitividade em Oryx and Crake (ATWOOD, 2003) e em sua tradução para o português brasileiro, Oryx e Crake (ATWOOD, 2018), executada por Léa Viveiros de Castro, analisando quantitativa e qualitativamente as categorias "processos", “participantes” e "circunstâncias". Também objetivamos verificar os "processos" e "participantes" mais frequentemente realizados pelas personagens Oryx, Jimmy/Homem das Neves, e Glenn/Crake, examinando o que essas realizações explicitam sobre sua representação. Compusemos nosso corpus de estudo com porções textuais semi-aleatórias do texto-fonte (TF) e de suas porções correspondentes do texto-alvo (TA). Para a anotação manual dos “participantes”, "processos" e “circunstâncias”, utilizamos o CROSF-15, proposto por Feitosa (2006), e os rótulos foram quantificados no WordSmith Tools 4.0 (SCOTT, 2007). No corpus, os "processos" mais frequentes são os materiais, os mentais e os relacionais, os "participantes" mais frequentes são os “atores”, os “experienciadores” e os “portadores”, e as “circunstâncias” mais frequentes são as de localização, de modo e de acompanhamento. Em relação às três personagens mencionadas, tanto no TF quanto no TA, Oryx realizou mais “experienciadores” e “portadores”, Jimmy/Homem das Neves realizou mais “atores” e “experienciadores”, e Glenn/Crake realizou mais “dizentes” e “experienciadores”. É possível constatar que as mudanças transitivas das personagens foram mínimas, que Oryx parece ter uma natureza mais perceptiva no TF e uma natureza mais pensante no TA, que Jimmy/Homem das Neves parece ter uma estrutura descritiva mais “acional” em ambos os textos, e que Glenn/Crake parece mostrar-se uma personagem falante e eloquente no TF e no TA.