Literatura agrária latina: tradução e estudo do "De Re Rustica" (livro IX), de Columela, e "Geórgicas" (canto IV), de Virgílio
Ano de defesa: | 2014 |
---|---|
Autor(a) principal: | |
Orientador(a): | |
Banca de defesa: | |
Tipo de documento: | Dissertação |
Tipo de acesso: | Acesso aberto |
Idioma: | por |
Instituição de defesa: |
Universidade Federal de Minas Gerais
UFMG |
Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
País: |
Não Informado pela instituição
|
Palavras-chave em Português: | |
Link de acesso: | http://hdl.handle.net/1843/ECAP-9GXP94 |
Resumo: | Esta dissertação apresenta duas partes nucleares: uma tradução do De re rustica (livro IX) de Columela (século I d.C.) e das Geórgicas IV de Virgílio (70-19 a.C.), seguida de um estudo comparativo das obras. O assunto dos dois livros é o mesmo, a apicultura; e Columela cita frequentes vezes versos do referido livro de Virgílio para abonar ou ilustrar passagens de seu tratado. No estudo, analisamos comparativamente trechos selecionados das Geórgicas e do De re rustica para compreendermos um pouco melhor o tratamento linguístico-literário decorrente de orientações genéricas distintas que os autores conferem às suas obras. As características compositivas e estilísticas dominantes nos textos são estudadas e servem de instrumento para analisarmos (a) as particularidades constitutivas dos gêneros, poesia didática e tratado (em prosa), e (b) os aspectos relacionados à construção dos significados particulares das obras. Os marcos teóricos de referência para o estudo dos textos são: a teoria dos gêneros literários , a estilística literária (no tocante à literatura agrária romana) e a história da literatura romana. |