Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: |
2018 |
Autor(a) principal: |
Lima, José Victor Melo de |
Orientador(a): |
Não Informado pela instituição |
Banca de defesa: |
Não Informado pela instituição |
Tipo de documento: |
Dissertação
|
Tipo de acesso: |
Acesso aberto |
Idioma: |
por |
Instituição de defesa: |
Não Informado pela instituição
|
Programa de Pós-Graduação: |
Não Informado pela instituição
|
Departamento: |
Não Informado pela instituição
|
País: |
Não Informado pela instituição
|
Palavras-chave em Português: |
|
Link de acesso: |
http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/36250
|
Resumo: |
O presente trabalho teve como objetivo analisar a variação entre as formas de tratamento tú e usted no espanhol oral da cidade de Valência, Espanha. Esta pesquisa alicerçou-se nos pressupostos teórico-metodológicos da Sociolinguística Variacionista (LABOV, 1972, 1978, 1994, 2001, 2006, 2008; MORENO FERNÁNDEZ, 1990, 2009; SILVA-CORVALÁN, 1989, 2001, SILVA-CORVALÁN e ENRIQUE-ARIAS, 2017; BLAS ARROYO, 2004; LÓPEZ MORALES, 2004). Buscou-se analisar a influência de variáveis linguísticas (tipo de referente, tipo de frase e tipo de discurso), sociais (idade, sexo e escolaridade) e estilísticas (complexidade do tema, estilo discursivo e relação de proximidade entre os interlocutores) no uso das supracitadas formas. Para isso, a partir de uma metodologia de natureza qualiquantitativa e de caráter descritivo-explicativo, analisou-se a fala de 36 informantes em entrevistas do tipo semiestruturadas, oriundas do corpus Proyecto para el Estudio Sociolingüístico del Español de Valencia (PRESEVAL). Após o processamento estatístico através do software GOLDVARB X, obteve-se um total de 1.286 dados, dos quais o uso majoritário foi da forma tú, com 1.185 dados (92.1%) e usted, com 101 (7.9%). Esses percentuais revelaram a preferência dos indivíduos da comunidade de fala valenciana por essa forma, reconhecida, pela literatura especializada, como variante inovadora. Ademais, ao se utilizar a forma tú como regra de aplicação, o referido programa selecionou como significativos para variação supra os seguintes grupos de fatores linguísticos e extralinguísticos, apresentados de acordo com a ordem de significância: i) tipo de referente, com o fator indeterminado como favorecedor da variante tú; ii) faixa etária, grupo em que a forma tú foi predominante, principalmente, nos indivíduos da faixa etária 2 (35 a 54 anos), seguidos pelos da faixa etária 1 (20 a 34 anos); iii) complexidade do assunto, com predominância dessa variante em assuntos considerados menos complexos; iv) estilo discursivo, em que os fatores expositivo e argumentativo condicionaram o uso de tú; v) tipo de discurso, no qual a variante supracitada prevaleceu no fator discurso reportado de terceiros; vi) relação de proximidade entre os interlocutores, com o fator distanciamento mais propenso ao emprego de tú em detrimento de usted; vii) tipo de frase, no qual tú foi favorecido na presença do fator declarativa; viii) escolaridade, que revelou propensão ao uso dessa forma de tratamento no fator nível alto. Concluiu-se que a alternância entre esses pronomes, nessa comunidade, parece indicar um processo de mudança em progresso na direção do tuteo, condicionado por variáveis de ordem linguística, social e estilística. Alémdisso, esse estudo ratifica o que evidenciam Blas Arroyo (1994), Carricaburo (1997), SilvaCorvalán e Enrique-Arias (2017) sobre o avanço da forma tú em contextos, antes, favoráveis ao uso de usted. |