ESPANHOL COM FINS PROFISSIONAIS/ESPECÍFICOS: O LÉXICO DA ALIMENTAÇÃO PAN-HISPÂNICA E SUA POSSÍVEL APLICAÇÃO DIDÁTICA NAS AULAS DE GASTRONOMIA

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2022
Autor(a) principal: PEREIRA, ROBERTO MATOS lattes
Orientador(a): ALMEIDA, AURELINA ARIADNE DOMINGUES
Banca de defesa: ALVAREZ, MARIA LUISA ORTIZ, ALMEIDA, AURELINA ARIADNE DOMINGUES, SILVA, ANTONIO MESSIAS NOGUEIRA DA, PÉREZ, ROSARIO GONZÁLEZ, SILVA, MARÍA EUGENIA OLIMPIO DE OLIVEIRA
Tipo de documento: Tese
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: UNIVERSIDADE FEDERAL DA BAHIA
Programa de Pós-Graduação: Programa de Pós-Graduação em Língua e Cultura (PPGLINC) 
Departamento: Instituto de Letras
País: Brasil
Palavras-chave em Português:
Área do conhecimento CNPq:
Link de acesso: https://repositorio.ufba.br/handle/ri/37520
Resumo: O Espanhol Gastronômico Pan-hispânico (EGP), tema amplo e ainda pouco divulgado nos estudos sobre o léxico e a cultura dos países que têm o espanhol como idioma oficial, reúne fatores de ordem morfológica, sintática, léxico-semântica e multicultural. Neste contexto, reformulando as novas dimensões do termo pan-hispanismo no século XXI e levando em consideração a assunção da Gastronomia como ciência social e aplicada, a presente investigação reflete, argumenta e propõe uma discussão sobre o léxico da alimentação pan-hispânica nas aulas de Espanhol com Fins Profissionais/Específicos, a partir do diálogo entre a Linguística aplicada (LA) e as disciplinas Antropologia da alimentação, Etnografia, Linguística cognitiva (aspectos léxico-semânticos), Linguística de corpus e Metodologia do ensino de espanhol. Compreende-se que a LA é empírica, explicativa, objetiva, política, social; um âmbito de estudo que problematiza ideias e solucioná-las de forma inter, multi e transdisciplinar. No que diz respeito aos estudos lexicais presentes no ensino de idiomas especializados, a LA contribuiu com importantes discussões, dando pouca visibilidade à semântica e ao contexto extralinguístico para a construção do significado. Por essa razão, a triangulação das teorias na fundamentação teórica favorece o perfil metodológico do estudo. Aplica-se o método misto com critérios qualitativos (Fase CUAL) e quantitativos (Fase CUAN) da análise, apoiando-se na estatística inferencial e no ponto de saturação da informação. A este respeito, a investigação define-se como exploratória posto que, ao no haver estudos de referência sobre o EGP, extenuou-se o maior número de possibilidades de manifestação do tema a partir de experiências (docente, discente, sensorial e multimodal) e inspeções. Para o estudo qualitativo sustentou-se na etnografia (observação participante e técnica digital), apresentando como resultado um informe léxico-etnográfico. Por outro lado, para o estudo qualitativo, organizou-se a prática investigativa em três períodos, classificados como pre-corpus, corpus-EGP e pos-corpus. Com a ajuda da ferramenta digital Sketch Engine e de um corpus com textos instrucionais (receitas de cozinha) e expositivo-informativos (artigos), extraídos da Internet e referindo-se a cinco zonas gastronômicas (América do Sul, Caribe, Centro-américa, Espanha e Guiné-Equatorial), elaborou-se um glossário piloto, intitulado Glossário Gastronômico Pan-hispânico (GGP), com 1.343 vocábulos (nomes de bebidas, doces/sobremesas e pratos típicos mais prototípicos). Por último, como solução à ausência de material audiovisual sobre o léxico da alimentação nos cursos de Gastronomia, Nutrição e Turismo, oferece-se à comunidade científica os vídeos dos vinte e um países com os substantivos simples e compostos mais e menos prototípicos.