Novas crônicas, velhas palavras: Em busca do borogodó perdido

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2013
Autor(a) principal: Santos, Márcia Maria dos
Orientador(a): Pondé, Serafina Maria de Souza
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Não Informado pela instituição
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: http://www.repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/8611
Resumo: Esta dissertação tem por objetivo descrever o comportamento de falantes de um determinado perfil no processo de resgate e compreensão de itens lexicais em desuso, retirados de um gênero literário. A metodologia apoia-se, basicamente, em entrevistas de cunho informal, com o texto escrito, com informantes na faixa etária entre 25 e 40 anos e nível escolar entre 2º grau e pós-graduação incompletos. Léxico e semântica partilham da mesma dificuldade nos estudos linguísticos; o primeiro por não poder ser apreendido nem descrito na sua totalidade e a segunda por seu caráter vulnerável, de valor interpretativo e consequentemente imprevisível. As palavras são a chave para a compreensão de um texto qualquer, por isso a utilização de crônicas como corpus, retiradas do livro Em busca do borogodó perdido, do cronista brasileiro Joaquim Ferreira dos Santos, servir à análise desta pesquisa, visto a pertinência do tema dessas crônicas – a retomada de vocábulos na perspectiva da temporalidade. A especial relação entre as palavras, defendida por alguns linguistas, seja no som, no sentido, ou nos dois ao mesmo tempo, possui efetiva relevância conforme se pôde comprovar durante a pesquisa. Dessa forma, foi possível observar o uso de estratégias, retiradas de pistas textuais e das próprias palavras, utilizadas pelos informantes, para apreensão de um significado outrora perdido.