Usos de vocativos em relações interpessoais: contribuições para o ensino de Português do Brasil Língua Não Materna

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2020
Autor(a) principal: Santos, Lays Fernandes dos
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Tese
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade do Estado do Rio de Janeiro
Centro de Educação e Humanidades::Instituto de Letras
Brasil
UERJ
Programa de Pós-Graduação em Letras
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
PSL
Link de acesso: http://www.bdtd.uerj.br/handle/1/16667
Resumo: A presente pesquisa dedica-se ao estudo de vocativo, elemento linguístico de grande relevância em interações dialógicas cotidianas do brasileiro, estando presente em distintos níveis de formalidade. Um aprendiz estrangeiro pode encontrar dificuldades de recepção e de produção de usos de vocativos em português do Brasil, visto que pode, equivocadamente, basear-se em sua cultura de origem e no léxico de sua língua materna para escolhê-lo e, assim, estar sujeito a cometer enganos que podem prejudicar sua comunicação. Este trabalho possui como principal objetivo descrever usos de vocativos na fala informal cotidiana representativa do português brasileiro, mais especificamente do estado do Rio de Janeiro, com o intuito de colaborar com descrições que atendam às necessidades peculiares do ensino de Português Língua Não Materna (PLNM). Tem-se como objetivos específicos desta pesquisa: 1- Investigar critérios culturais que influenciam nas escolhas de vocativos; 2- Categorizar vocativos orais informais a partir de diferentes contextos situacionais; 3- Sugerir estratégias pedagógicas aplicáveis ao ensino de PLNM que busquem desenvolver a competência comunicativa e intercultural do aluno. A fim de levantar e discutir a atual conjuntura das contribuições teóricas a respeito do vocativo, buscou-se, inicialmente, elaborar um panorama das distintas abordagens acerca da descrição do vocativo em gramáticas de PLM e PLNM ao longo do tempo, assim como em recentes pesquisas acadêmicas brasileiras que se dedicaram a seu estudo. Em seguida, entendendo que a comunicação intercultural é influenciada por diferenças culturais, já que cada falante tende a perceber o mundo a partir de sua própria cultura, e partindo da premissa de que os usos de vocativos são realizados por influências dos contextos situacionais e culturais, foram abordados alguns conceitos antropológicos a respeito de Cultura e de Interculturalismo (ALMEIDA, 2015; BENNETT, 1998, 2011; DAMATTA, 1986, 1991, 1993; LEWIS, 2003; MEYER, 2016; PETERSON, 2004), da abordagem funcionalista da linguagem (NEVES, 1994, 2001, 2011), da Teoria dos Atos de Fala (AUSTIN, 1962; SEARLE 2002) e do Ensino de Português Língua Não Materna (ALMEIDA FILHO, 2012; ALMEIDA FILHO; LOMBELLO, 1997; MEYER, 1998, 2003; PERINI, 1997). Foi adotada uma concepção qualitativa de pesquisa com abordagem descritiva dos vocativos levantados em oito vídeos do canal “Porta dos Fundos” à luz do arcabouço teórico acima citado. Os resultados desta pesquisa apontam para o uso de vocativos como elementos linguísticos multifuncionais colaboradores dos atos de fala nos quais estão inseridos; para a possibilidade de o enunciador indicar ao enunciatário o espaço simbólico no qual intenciona estabelecer a interação comunicativa por meio de suas escolhas de vocativos; para maior incidência de vocativos em posição final do ato de fala e para o uso de interjeição como um elemento que também se presta a exercer tal função