Os contextos de influência e de produção de textos no âmbito do programa "Novos Talentos" : a realização de uma política de aproximação universidade-escola na área de língua inglesa

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2019
Autor(a) principal: Barcaro, Carla Fabiana
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Tese
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Não Informado pela instituição
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: https://repositorio.uel.br/handle/123456789/18384
Resumo: O objetivo desta pesquisa foi analisar a instanciação de uma política pública de aproximação universidade-escola como espaço de (re)produção de discursos sobre inclusão em mundo globalizado por meio da língua inglesa e tecnologias de informação e comunicação. Os documentos analisados partiram do subprojeto “Para inserção em um mundo globalizado: utilizando recursos tecnológicos no ensino e aprendizagem de inglês”. Ao configurar-se como uma pesquisa documental de cunho “ex post facto” (COHEN, MANION, 1994) e pela perspectiva teórica analítica de que políticas são textos e discursos que se mesclam mutuamente (BALL; BOWE, 1992; BALL, 1994; MAINARDES, 2006), o estudo teve os seguintes objetivos específicos: 1)Descrever o subprojeto PIEMG como uma proposta situada no âmbito do programa Novos Talentos; 2) Identificar o grau de (des)alinhamento do PIEMG às expectativas do programa Novos Talentos; 3) Verificar se os discursos mobilizados para justificar o foco do PIEMG (re)produziram representações hegemônicas da Língua Inglesa e 4) Verificar se os materiais didáticos produzidos para as oficinas são coerentes com os discursos mobilizados pelas propostas do PIEMG. Os dados revelam um estreito alinhamento dos textos dos subprojetos com as expectativas da CAPES explicitados nos editais. Mostrou, também, a reverberação de representações hegemônicas da Língua Inglesa no contexto de produção dos textos e a coerência dos discursos mobilizados pelo subprojeto com aqueles encontrados nos materiais didáticos produzidos para orientar as ações do subprojeto.