Desmitificando a Traducao Automatica: Um Estudo sobre Seu Uso e Sua Recepcao

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2002
Autor(a) principal: Monteiro, Silvia Malena Modesto
Orientador(a): Não Informado pela instituição
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Não Informado pela instituição
Programa de Pós-Graduação: Não Informado pela instituição
Departamento: Não Informado pela instituição
País: Não Informado pela instituição
Palavras-chave em Português:
Link de acesso: https://siduece.uece.br/siduece/trabalhoAcademicoPublico.jsf?id=24635
Resumo: Esta dissertacao pretende analisar a traducao automatica, no que diz respeito ao seu uso e sua recepcao, do ponto de vista de alunos de quatro cursos de mestrado na cidade de Fortaleza: Informatica Aplicada, Educacao em Saude, Sociologia e Ciencias Marinhas Tropicais. A pesquisa questiona se o texto resultante da traducao automatica e realmente incompreensivel e se a traducao automatica e util a usuarios leigos/nao tradutores, que precisam de um resultado rapido, que possa fornecer-lhes uma visao geral acerca do texto. Os dados foram coletados atraves da leitura de textos traduzidosautomaticamente e da consequente resolucao dos questionarios de compreensao textual e de pos-leitura por parte dos sujeitos. Os resultados da pesquisa mostram que do total de perguntas de compreensao textual, 76% das respostas apresentadas pelos sujeitos foram adequadas, isto e, satisfatorias as perguntas propostas, enquanto apenas 3% do total de perguntas deixaram de ser respondidas, o que demonstra que a traducao automatica desempenhor bem o seu papel, possibilitando aos seus leitores a compreensao do texto traduzido e a consequente resolucao dos questionarios de compreensao textual. Alem disso, constatou-se que 100% dos sujeitos conseguiram entender a ideia do texto, e que a maioria deles considera a TA uma ferramenta util e a utilizaria em uma situacao de necessidade. A partir dos resultados encontrado, foram feitas sugestoes que podem contribuir para desmistificacao da traducao automatica e para a realizacao de pesquisas futuras sobre o tema.