Recursos educacionais abertos (REA): um estudo da transposição didática e informática no ensino de língua on-line (ELO).

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2018
Autor(a) principal: Barros, Flávio Rômulo Alexandre do Rêgo lattes
Orientador(a): Caiado, Roberta Varginha Ramos lattes
Banca de defesa: Bernardino Júnior, Francisco Madeiro lattes, Leffa, Vilson José lattes
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Universidade Católica de Pernambuco
Programa de Pós-Graduação: Mestrado em Ciências da Linguagem
Departamento: Departamento de Pós-Graduação
País: Brasil
Palavras-chave em Português:
Palavras-chave em Inglês:
Área do conhecimento CNPq:
Link de acesso: http://tede2.unicap.br:8080/handle/tede/1049
Resumo: The Internet emerged to meet the pressing need for agility in communication, and education appropriated Web tools as a field of research, knowledge acquisition, teaching and learning. The Web can be considered educational when it maintains a balance between: social interaction, propagation of information and collaborative learning. Thus, the way of conceiving the Portuguese language classes (LP) has undergone transformations, from the technological advent and has given rise to challenges in the teaching of the 21st century. The general objective of this work was to analyze the Didactic and Computer Transposition in Online Language Teaching (ELO). The junction of technology, teaching of LP and REA configures a complex, heterogeneous and interconnected domain of knowledge adaptation, feedbacks and teaching capacity introduced in schools. Based on the concepts of Chevallard (1997), Balacheff (1991, 1994a, 1994b) and Caiado (2011) on didactic transposition and computer transposition; in Leffa (2006), Santos (2013) and Wiley (2000) on the Open Educational Resources (REA), this research brings as a research loci a System of Authors available for free, aimed at teaching: ELO (www.elo. pro.br). The activities produced in the nine modules available in ELO were analyzed in order to understand how the Didactic Transposition and Informatics in this Digital Repository takes place. It was observed that it is possible to carry out, as Caiado (2018) affirms, a double transposition of the contents related to the Sage Saber into the digital medium, with a transformation of this knowledge into the Knowing to Teach: TD and TI. The results point to positive factors in the passage of knowledge, since new resources, which are exclusively used by the digital media through the multiple semiosis, offer new forms of TD developed from IT.