Desmundo, de Ana Miranda: a (des)leitura de um Brasil pela voz ficcional da mulher

Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: 2019
Autor(a) principal: Holanda, Camila Vilela de lattes
Orientador(a): Darin, Leila Cristina de Melo
Banca de defesa: Não Informado pela instituição
Tipo de documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso aberto
Idioma: por
Instituição de defesa: Pontifícia Universidade Católica de São Paulo
Programa de Pós-Graduação: Programa de Estudos Pós-Graduados em Literatura e Crítica Literária
Departamento: Faculdade de Filosofia, Comunicação, Letras e Artes
País: Brasil
Palavras-chave em Português:
Palavras-chave em Inglês:
Área do conhecimento CNPq:
Link de acesso: https://tede2.pucsp.br/handle/handle/22199
Resumo: The present research aims to analyze the Brazilian writer Ana Miranda’s novel Desmundo (1996), by the means of the female characters’ voices, especially the protagonist’s one – a young woman called Oribela. Written in the form of a diary, the literary work embraces the narrative of a girl who lands in Brazil in 1555, coming from Portugal in a ship, due to the order of the Queen. Oribela faces the paradoxes between the reality of having been educated in a Portuguese convent and the savagery of a country with no identity, morality nor even been a nation. This research proposes to search the ways, on giving voice to a female character – who has traditionally been excluded from the official accounts of our History – Ana Miranda is able to develop a critical reading of the contemporary reality under the lens of the Historical Novel as theoritized by György Lukács, the Linda Hutcheon’s Historiographic Metafiction and Mary Del Priore historical role of women in colonial Brazil