Detalhes bibliográficos
Ano de defesa: |
2010 |
Autor(a) principal: |
Alves, Dirceu Martins
 |
Orientador(a): |
Pinheiro, Amálio |
Banca de defesa: |
Não Informado pela instituição |
Tipo de documento: |
Tese
|
Tipo de acesso: |
Acesso aberto |
Idioma: |
por |
Instituição de defesa: |
Pontifícia Universidade Católica de São Paulo
|
Programa de Pós-Graduação: |
Programa de Estudos Pós-Graduados em Comunicação e Semiótica
|
Departamento: |
Comunicação
|
País: |
BR
|
Palavras-chave em Português: |
|
Palavras-chave em Inglês: |
|
Área do conhecimento CNPq: |
|
Link de acesso: |
https://tede2.pucsp.br/handle/handle/4227
|
Resumo: |
This study aims to investigate the dialogical relations between the newspaper and the book in Latin America, to demonstrate how the press contributed to the formation of the literature of the continent. In the first step, we proceeded to an analysis of the chronicles of the discovery, based on concepts of parody and cannibalism, postulated by Haroldo de Campos and Rodriguez Monegal, which allowed to see them in crossing the texts of culture. In the second step, an examination between serials, chronics, short stories and newspapers of the continent, his supporters, was based on the concepts of media and mediation, in which the receiver is an agent of transformation of texts and media, according to Martín-Barbero. These new paradigms of analysis were used to think the spread of bulletin in Latin America. In the newspaper La Patria Argentina is the first published serials gaucho, abandoning the French ambience to recreate its own reality, a series of novels founders of Argentine literature the first mass product of the country. In Mexico, the serial absorbed the scene of the Revolution to create a fiction closer to reality, shaping a style of chronic subsequently deployed by major authors. In Brazil, the serial recreated the urban environment and its colloquial speech, a few years after his arrival. The problem is to investigate why the journalistic chronicles were despised by critics as a literary genre in Latin America. Why Europe has not developed the short story, who was born here of chronic journalism? Would have followed the European paradigms of analysis dialectic between high and low literature? In Brazil, this work is linked to studies on culture and media environments, Amálio Pinheiro, following the proposal of Boaventura Santos, against the hegemony of the North. Following the comparative method as a methodology, supported by the semiotics of culture, since Tynjanov up of Lotman, focusing its development in Latin America, it appeared as novels kaleidoscopic, formants of the corpus of this research Serafim Ponte Grande, Rayuela, El Otoño del Patriarca, Yo el Supremo, Libro de Manuel, Tres Tristes Tigres enter the body-graphic journal, melodrama, film and popular song. The work contributes to the area of communication to show how the newspaper made the mediation between production and taste of the book reader, which changed the medium itself. Shows for literary studies that literature was formed from an oscillating circularity between the tradition of the book and the ramifications of the printed media, and the press/literature as a means of communication |