Críton: tradução, análise e comentários

Bibliographic Details
Main Author: Giorgi, Mauro Armond di
Publication Date: 2010
Format: Master thesis
Language: por
Source: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
Download full: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-24022011-100307/
Summary: Esta dissertação tem dois objetivos principais: (1) efetuar um estudo introdutório, concentrando-se sobretudo no argumento do diálogo que se encontra em 49a-c e (2) apresentar uma tradução do Críton de Platão em português a partir do original em grego. Quanto à tradução, esta está entremeada de notas e comentários que visam: (a) explicar o meu entendimento acerca das funções exercidas pelas partículas, que são abundantes no texto em grego; (b) esclarecer a sintaxe dos trechos que considerei mais complexos; (c) fundamentar algumas das opções que adotei na tradução; (d) explicar algumas referências a nomes, lugares e trechos de obras citados no texto original; e, finalmente, (e) evidenciar alguns pontos do Críton que não são tratados diretamente nesta dissertação, mas que são objetos de estudo e discussão entre os comentadores de Platão. Quanto ao trecho 49a-c, Sócrates propõe nele um princípio que limita a retaliação em resposta a uma injustiça qualquer sofrida. O estudo que me propus a fazer consiste em (a) evidenciar algumas ambigüidades presentes na formulação de tal princípio e em (b) uma análise das interpretações de três importantes comentadores de Platão sobre este tema.
id USP_08c823ee973f35e72026f8977c3d9a76
oai_identifier_str oai:teses.usp.br:tde-24022011-100307
network_acronym_str USP
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
repository_id_str 2721
spelling Críton: tradução, análise e comentáriosCrito: translation, analysis and commentaryCritoCrítonPlatãoPlatoRetaliaçãoRetaliationSocratesSócratesTraduçãoTranslationEsta dissertação tem dois objetivos principais: (1) efetuar um estudo introdutório, concentrando-se sobretudo no argumento do diálogo que se encontra em 49a-c e (2) apresentar uma tradução do Críton de Platão em português a partir do original em grego. Quanto à tradução, esta está entremeada de notas e comentários que visam: (a) explicar o meu entendimento acerca das funções exercidas pelas partículas, que são abundantes no texto em grego; (b) esclarecer a sintaxe dos trechos que considerei mais complexos; (c) fundamentar algumas das opções que adotei na tradução; (d) explicar algumas referências a nomes, lugares e trechos de obras citados no texto original; e, finalmente, (e) evidenciar alguns pontos do Críton que não são tratados diretamente nesta dissertação, mas que são objetos de estudo e discussão entre os comentadores de Platão. Quanto ao trecho 49a-c, Sócrates propõe nele um princípio que limita a retaliação em resposta a uma injustiça qualquer sofrida. O estudo que me propus a fazer consiste em (a) evidenciar algumas ambigüidades presentes na formulação de tal princípio e em (b) uma análise das interpretações de três importantes comentadores de Platão sobre este tema.This dissertation has two main objectives: (1) to perform a introductory study concerning the argument of the dialogue which lies in the passage 49a-c and (2) to present a translation of Platos Crito from the original text in Greek into Portuguese. With relation to the translation, it is interspersed with notes and commentaries whose intentions are: (a) to explain my understanding of the functions performed by the particles, which are plentiful in the text; (b) to clarify the syntax of the passages I considered more difficult; (c) to give support to some choices I adopted in the translation; (d) to explain some references to names, places and passages of other works mentioned in the original text; and, finally, (e) to point out some passages of the Crito with which I do not deal in this dissertation, but which are objects of study and discussion among the commentators on Plato. With relation to the passage 49a-c, Socrates proposes in it a principle that limits the retaliation in response to an injustice suffered. The study I intended to perform consists (a) in pointing out some ambiguities in the formulation of this principle and (b) in analyzing the interpretations of this passage performed by three important commentators on Plato.Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USPRibeiro, Adriano MachadoGiorgi, Mauro Armond di2010-11-05info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-24022011-100307/reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USPinstname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPLiberar o conteúdo para acesso público.info:eu-repo/semantics/openAccesspor2016-07-28T16:10:28Zoai:teses.usp.br:tde-24022011-100307Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://www.teses.usp.br/PUBhttp://www.teses.usp.br/cgi-bin/mtd2br.plvirginia@if.usp.br|| atendimento@aguia.usp.br||virginia@if.usp.bropendoar:27212016-07-28T16:10:28Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP - Universidade de São Paulo (USP)false
dc.title.none.fl_str_mv Críton: tradução, análise e comentários
Crito: translation, analysis and commentary
title Críton: tradução, análise e comentários
spellingShingle Críton: tradução, análise e comentários
Giorgi, Mauro Armond di
Crito
Críton
Platão
Plato
Retaliação
Retaliation
Socrates
Sócrates
Tradução
Translation
title_short Críton: tradução, análise e comentários
title_full Críton: tradução, análise e comentários
title_fullStr Críton: tradução, análise e comentários
title_full_unstemmed Críton: tradução, análise e comentários
title_sort Críton: tradução, análise e comentários
author Giorgi, Mauro Armond di
author_facet Giorgi, Mauro Armond di
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Ribeiro, Adriano Machado
dc.contributor.author.fl_str_mv Giorgi, Mauro Armond di
dc.subject.por.fl_str_mv Crito
Críton
Platão
Plato
Retaliação
Retaliation
Socrates
Sócrates
Tradução
Translation
topic Crito
Críton
Platão
Plato
Retaliação
Retaliation
Socrates
Sócrates
Tradução
Translation
description Esta dissertação tem dois objetivos principais: (1) efetuar um estudo introdutório, concentrando-se sobretudo no argumento do diálogo que se encontra em 49a-c e (2) apresentar uma tradução do Críton de Platão em português a partir do original em grego. Quanto à tradução, esta está entremeada de notas e comentários que visam: (a) explicar o meu entendimento acerca das funções exercidas pelas partículas, que são abundantes no texto em grego; (b) esclarecer a sintaxe dos trechos que considerei mais complexos; (c) fundamentar algumas das opções que adotei na tradução; (d) explicar algumas referências a nomes, lugares e trechos de obras citados no texto original; e, finalmente, (e) evidenciar alguns pontos do Críton que não são tratados diretamente nesta dissertação, mas que são objetos de estudo e discussão entre os comentadores de Platão. Quanto ao trecho 49a-c, Sócrates propõe nele um princípio que limita a retaliação em resposta a uma injustiça qualquer sofrida. O estudo que me propus a fazer consiste em (a) evidenciar algumas ambigüidades presentes na formulação de tal princípio e em (b) uma análise das interpretações de três importantes comentadores de Platão sobre este tema.
publishDate 2010
dc.date.none.fl_str_mv 2010-11-05
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-24022011-100307/
url http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8143/tde-24022011-100307/
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv
dc.rights.driver.fl_str_mv Liberar o conteúdo para acesso público.
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Liberar o conteúdo para acesso público.
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.coverage.none.fl_str_mv
dc.publisher.none.fl_str_mv Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
publisher.none.fl_str_mv Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
dc.source.none.fl_str_mv
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
instname:Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
instname_str Universidade de São Paulo (USP)
instacron_str USP
institution USP
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP - Universidade de São Paulo (USP)
repository.mail.fl_str_mv virginia@if.usp.br|| atendimento@aguia.usp.br||virginia@if.usp.br
_version_ 1826319060920434688